Vazquez Del Arbol, Esther Inmaculada esther.vazquez@uam.es

On the (Spanish<>English) translation of verbal elements within legal documentation

  • Vázquez y del Árbol E

Tonos Digital (p. 1-33) - 1/7/2021

  • ISSN 15776921
  • iMarina

La traducción (español/ inglés) de las construcciones verbales en la documentación jurídica.

  • Vázquez del Árbol, Esther

Tonos Digital (p. 40-0) - 1/1/2021

  • ISSN 15776921
  • iMarina

¿Señor o señoría? Las fórmulas de tratamiento de los cargos procesales en Reino Unido y España: estudio contrastivo traductológico (inglés-español).

  • Vázquez del Árbol, Esther

Tonos Digital (p. 38-0) - 1/1/2020

  • ISSN 15776921
  • iMarina

Aspectos jurídicos contrastivos del nacimiento en el Reino Unido y España

  • Vázquez del Árbol, Esther

Revista De Derecho Privado (p. 317-338-338) - 1/1/2019

10.18601/01234366.n37.12 Ver en origen

  • ISSN 01234366

La traducción de la Medea de Moore: análisis de dificultades y técnicas traductológicas (Inglés-Español)

  • Vázquez del Árbol, Esther

Dialogía: Revista De Lingüistica, Literatura Y Cultura (p. 3-38) - 1/1/2019

  • ISSN 1819365X
  • iMarina

English versus Spanish Procedural Law Terminology and Phraseology: Troublesome Features for Translators

  • Vázquez del Árbol, Esther

Lebende Sprachen (p. 63-83) - 3/4/2018

10.1515/les-2018-0004 Ver en origen

  • ISSN 00239909

Innovative Teaching Methods in Specialised Translation

  • Vazquez y del Arbo, Esther

Modern Journal Of Language Teaching Methods (p. 426-436) - 1/1/2018

  • ISSN 22516204
  • iMarina

Linguistic Difficulties for Translators and Interpreters: The Case of Forensic Law and Science Documents

  • Vázquez Y Del Árbol E.

Journal Of Integrated Omics (p. 1-10) - 1/1/2017

10.5584/jiomics.v7i2.218 Ver en origen

  • ISSN 21820287

La traducción del discurso procesal del Common Law al Civil Law: estudio de un caso

  • Vázquez del Árbol, Esther

Revista Iberoamericana De Lingüística (p. 123,138-138) - 1/1/2017

  • ISSN 1887407X
  • iMarina

Traducción judicial y policial (inglés-español) y derecho comparado =: Court and police translation (English-Spanish) and comparative law

  • Vázquez del Árbol, Esther
  • Damián Moreno, Juan

(p. 467-262) - 1/1/2016

  • ISBN 9788490859285
  • iMarina

Aspectos forenses de la traducción e interpretación: jurídica, judicial y policial

  • Vázquez del Árbol, Esther
  • Ariza Colmenarejo, María Jesús

1/1/2021

  • iMarina

Derecho civil comparado aplicado a la traducción jurídico-judicial: (Reino Unido y España)

  • Vázquez del Árbol, Esther

1/1/2014

  • ISBN 9788490851036
  • iMarina

Errores de reproducción y trasmisión de sentido en traducción general y especializada (inglés,árabe-español): la experiencia en el aula de la universidad

  • Vázquez del Árbol, Esther
  • Martínez Lillo, Rosa Isabel
  • Ortiz García, Javier

1/1/2011

  • ISBN 978-84-338-5332-5
  • iMarina

Los poderes notariales (y documentos relacionados) en el Reino Unido, EE.UU. y España

  • Vázquez del Árbol, Esther

1/1/2009

  • ISBN 978-84-9836-602-0
  • iMarina

La traducción (inglés-español) de testamentos británicos y documentos relacionados : de la teoría a la práctica

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

2/6/2008

  • ISBN 978-84-338-4883-3
  • iMarina

La traducción español-inglés de documentos académicos. Los sistemas universitarios español, británico y norteamericano frente al futuro EEES

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

1/3/2007

  • ISBN 978-84-338-4638-9
  • iMarina

Poesía Escocesa : Antología Bilingüe

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada
  • Vázquez Marruecos, José Luis

1/1/2007

  • ISBN 978-84-338-4646-4
  • iMarina

Poesía norteamericana: antología bilingüe

  • Vázquez, José Luis
  • Vázquez del Árbol, Esther

1/1/2007

  • ISBN 978-84-338-3987-9
  • iMarina

La redacción y traducción biomédica (inglés-español): un estudio basado en 200 textos

  • Vázquez del Árbol, Esther

1/1/2006

  • ISBN 84-338-3838-5
  • iMarina

El drama en T. S. Moore : Medea

  • Vázquez del Árbol, Esther

1/1/2004

  • ISBN 978-84-7933-259-4
  • iMarina

La traducción forense en los casos de hibridación temático-textual

  • Vázquez del Árbol, Esther

Aspectos Forenses De La Traducción E Interpretación: Jurídica, Judicial Y Policial (p. 15-44) - 1/1/2021

  • iMarina

Transmisión de información (inglés-español) en el marco de los Servicios Sociales: la traducción de documentación policial

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

Desde La Universidad. Homenaje Al Profesor Miguel Ángel García Peinado. (p. 299-315) - 7/3/2015

  • iMarina

Traducción de textos jurídicos y administrativos.

  • Vázquez del Árbol, Esther

La Traducción. Nuevos Planteamientos Teórico- Metodológicos (p. 119-138) - 1/1/2015

  • iMarina

Transmisión de información (inglés<>español) en el marco de los servicios sociales. La traducción de documentación policial

  • Vázquez del Árbol, Esther

Desde La Universidad. Homenaje Al Profesor Miguel Ángel García Peinado. (p. 299-314) - 1/1/2015

  • iMarina

On the Translation of Police Character Certificates

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

New Tasks For Legal Interpreters And Translators In The Enlarged Europe (p. 219-236) - 1/7/2014

  • iMarina

Aspectos de la traducción científico-técnica: errores en la traducción de manuales de instrucciones del italiano al español

  • Vázquez del Árbol, Esther

Traducción Y Mediación Cultural: Reflexiones Interdisciplinares (p. 369-380) - 1/1/2007

  • iMarina

Calidad en la interpretación. Ejercicios para mejorar la formación del intérprete en el aula

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

Calidad Y Traducción: Perspectivas Académicas Y Profesionales (...) - 22/7/2004

  • iMarina

“¿Movimientos o claves? La Teoría del género aplicada al análisis de la estructura retórica textual

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

Viii Jornadas Hispano-Rusas De Traducción (p. 203-211) - 2/7/2003

  • iMarina

Análisis comparado de cuatro textos periodísticos desde la perspectiva del género

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

Actas I Congreso Aieti (p. 161-178) - 5/3/2003

  • iMarina

Las madres trágicas: Medea, de T.S. Moore (Traducción)

  • Vázquez del Árbol, Esther
  • Vázquez Marruecos, José Luis

El Inglés Como Vocación : Homenaje Al Profesor Miguel Castelo Monterio (p. 495-530) - 1/1/2003

  • iMarina

La Ciencia del Derecho y el Derecho en la Ciencia: La traducción de documentación híbrida científico-jurídica

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

7/4/2017

  • iMarina

Forensic Science and Law Discourse: On the Linguistic Difficulties for Translators and Interpreters

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

20/11/2017

  • iMarina

Los documentos híbridos jurídico-científicos: aspectos semánticos y traductológicos

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

25/10/2017

  • iMarina

LA COMUNICACIÓN COMERCIAL ESCRITA: ESTUDIO CONTRASTIVO Y APLICACIONES TRADUCTOLÓGICAS (REINO UNIDO/ESPAÑA)

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

20/10/2017

  • iMarina

Translation Competence between Civil Law Systems and Common Law Instruments: A Matter of Comparison?

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

26/5/2016

  • iMarina

La traducción del Code of Crown Prosecutors al castellano: dificultades y aspectos metodológicos

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

24/6/2015

  • iMarina

Puentes lingüísticos biosanitarios: la traducción (inglés<>español) de siglas, acrónimos y abreviaturas de documentos médicos dirigidos al paciente

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

15/4/2015

  • iMarina

II Jornadas Profesionales de Traducción e Interpretación en la UAM [dotación 9000 euros, 12 horas]

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

22/9/2014

  • iMarina

Textología Contrastiva y Derecho Comparado: maridaje necesario en traducción especializada

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

8/9/2014

  • iMarina

On the Translation of Police Character Certificates: The Context of University Training of Legal Translators

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada

4/4/2014

  • iMarina

Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.

Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.

Errores en los exámenes de traducción directa Inglés/Árabe-Español geneeral y especializada: Análisis, tipificación e influencia de la lengua inglesa

  • Martinez Lillo, Rosa Isabel (Investigador/a)
  • Ortiz Garcia, Javier (Investigador/a)
  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada (Investigador principal (IP))

Ejecución: 01-01-2011 - 31-01-2012

Tipo: Nacional

Importe financiado: 6000,00 Euros.

  • iMarina

A comparative English-Spanish analysis of East wind, West wind: A corpus research into the translation decisions and (mis)translation techniques

  • Wang, Tong
  • Vázquez del Árbol, Esther

1/1/2021

  • iMarina

Estudio y comparación macroestructural de 120 certificaciones literales de nacimiento expedidas en Reino Unido y España

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada (Director) Doctorando: Ana Claudia Macoretta

8/9/2017

  • iMarina

Análisis macroestructural comparado de un corpus digital bilingüe (ingles-español) de 100 sentencias judiciales británicas y españolas de primera instancia y de instancia apelativa

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada (Director) Doctorando: Godoy Tena, Francisco

6/6/2017

  • iMarina

On the Translation Review and Criticism of 'I am Legend' into Spanish

  • Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada (Director) Doctorando: Alexia Riutort

8/9/2015

  • iMarina

Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.

Última actualización de los datos: 20/04/22 10:09