LERTOLA, JENNIFER
Actividades
- Artículos 11
- Libros 1
- Capítulos de libro 4
- Congresos 4
- Documentos de trabajo 0
- Informes técnicos 0
- Proyectos de investigación 0
- Tesis dirigidas 0
- Patentes o licencias de software 0
Creativity in didactic audiovisual translation Possibilities and preliminary findings
- Talaván,N.
- Lertola,J.
Translation Spaces (The Netherlands) - 2025
Editor: John Benjamins Publishing Company
10.1075/ts.25016.tal Ver en origen
- ISSN/ISBN 2211-372X
Exploring the Pedagogical Potential of Didactic Audiovisual Translation in Plurilingual Pre-school Education: A Mixed Methods Study with Pre-service Teachers
- Fernández Costales, Alberto
- Bobadilla Pérez, María
- Lertola, Jennifer
RIFOP : Revista interuniversitaria de formación del profesorado: continuación de la antigua Revista de Escuelas Normales - 2024
Editor: Asociación Universitaria de Formación del Profesorado (AUFOP)
10.47553/rifop.v99i38.3.108033 Ver en origen
- ISSN/ISBN 0213-8646
Didactic voice-over in Secondary Education to develop integrated language skills and raise ecological awareness: A case study with pre-service teachers
- Jennifer Lertola
- Edurne Goñi Alsúa
Alfinge: revista de filología - 2024
Editor: Facultad de Filosofía y Letras. Sección de Filología
10.21071/arf.v36i.17648 Ver en origen
- ISSN/ISBN 0213-1854
Revoicing Science: Exploring Didactic Voice-Over with English for Specific Purposes Among Postgraduate Students of Biology
- Lertola, J.
Journal of Audiovisual Translation - 26/04/2024
Editor: European Association for Studies in Screen Translation
10.47476/jat.v7i1.2024.303 Ver en origen
- ISSN/ISBN 2617-9148
Audiovisual translation as a didactic resource in foreign language education: a methodological proposal
- Noa Talaván
- Jennifer Lertola
Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas (p. 23-39) - 2022
Editor: Escuela Universitaria de Profesorado
10.37536/ej.2022.30.1931 Ver en origen
- ISSN/ISBN 1989-0796
Didactic audiovisual translation in teacher training
- Jennifer Lertola
- Noa Talaván
LFE: Revista de lenguas para fines específicos (p. 133-150) - 2022
Editor: Servicio de Publicaciones
10.20420/rlfe.2022.555 Ver en origen
- ISSN/ISBN 1133-1127
Editorial
- Arias Careaga, Raquel
Na (p. 3-3) - 1/1/2020
Editor: Asociación Española de Informática y Automática
10.1080/17535069.2021.1896203 Ver en origen
- EISSN 1741-8089
- ISSN 11378042
- ISSN/ISBN 1465-3435
Second language vocabulary learning through subtitling
- Jennifer Lertola
Revista española de lingüística aplicada (p. 486-514) - 2019
Editor: Asociación Española de Lingüística Aplicada, AESLA
10.1075/resla.17009 Ver en origen
- ISSN/ISBN 0213-2028
From Translation to Audiovisual Translation in Foreign Language Learning
- Lertola, Jennifer
TRANS: revista de traductología (p. 185-202) - 2018
Editor: Departamento de Traducción e Interpretacion
10.24310/trans.2018.v0i22.3217 Ver en origen
- ISSN/ISBN 1137-2311
La competencia temática y la lucha contra la homofobia en el aula de inglés jurídico-económico a través de la traducción audiovisual didáctica
- María Luisa Rodríguez Muñoz
- Jennifer Lertola
De la investigación a la práctica educativa: enfoques interdisciplinares desde la Psicología, la Educación y las Humanidades (p. 111-119) - 2025
Editor: Octaedro
- ISSN/ISBN 978-84-1079-110-7
Audiovisual Translation in Language Education: an introduction
- Laura Incalcaterra McLoughlin
- Jennifer Lertola
- Noa Talaván
Audiovisual translation in applied linguistics: educational perspectives (p. 1-8) - 2020
Editor: John Benjamins
- ISSN/ISBN 9789027207555
Subtitling in language teaching: Suggestions for Language teachers
- Jennifer Lertola
Subtitles and language learning: Principles, strategies and practical experiences (p. 245-268) - 2015
Editor: Peter Lang
- ISSN/ISBN 9783034315296
Learn through subtitling: subtitling as an aid to language learning
- Incalcaterra, Laura
- Lertola, Jennifer
Audiovisual translation: subtitles and subtitling : theory and practice (p. 243-264) - 2011
Editor: Peter Lang
- ISSN/ISBN 9783034302999
Educación inclusiva y desarrollo de la competencia temática en el aula de inglés para estudiantes de Empresariales a través de la traducción audiovisual didáctica
- Rodríguez Muñoz, María Luisa
- Lertola, Jennifer
Actas del VI Congreso Internacional de Educación Intercultural y de Género: Construyendo Espacios de Paz: educación para la No Violencia (p. 61) - 2025
Editor: Universidad de Córdoba
- ISSN/ISBN 978-84-9927-866-7
Didactic Audiovisual Translation (DAT) and Specialised Translation (Tourism): a Key Combination to Foster English Learning
- Jennifer Lertola
- Antonio Jesús Tinedo-Rodríguez
Actas del VIII Congreso Internacional sobre Educación Bilingüe: Libro de Actas (p. 59-60) - 2023
Editor: Universidad de Córdoba
- ISSN/ISBN 978-84-9927-743-1
Audio Description and Subtitling for the Deaf and Hard of Hearing: Media Accessibility in Foreign Language Learning
- Talaván, N.
- Lertola, J.
- Moreno, A.I.
Edunovatic 2020. Conference Proceedings: 5th Virtual International Conference on Education, Innovation and ICT, December 10 - 11, 2020 (p. 938) - 28/02/2020
Editor: REDINE (Red de Investigación e Innovación Educativa)
10.1075/ttmc.00082.tal Ver en origen
- ISSN/ISBN 2352-1813
Subtítulos para sordos como herramienta para mejorar las destrezas orales y escritas en el aprendizaje de lenguas extranjeras
- Noa Talaván Zanón
- José Javier Ávila Cabrera
- María Jordano de la Torre
- Pilar Rodríguez Arancón
- Tomás Costal Criado
- Jennifer Lertola
- Pilar González Vera
- Ana María Hornero Corisco
- Stavroula Sokol
- Alicia Sánchez Requena
- Carme Calduch Ríos
- Rosa Alonso Pérez
Trabajos Fin de Carrera (TFG y TFM). El camino de la profesionalización: actas VIII Jornadas de Redes de Investigación e Innovación Docente de la UNED (p. 226-236) - 2017
Editor: UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia
- ISSN/ISBN 978-84-697-4184-9
Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.
Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.
Este/a investigador/a no tiene proyectos de investigación.
Este/a investigador/a no tiene tesis dirigidas.
Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.
Perfiles de investigador/a
-
ORCID
-
Dialnet id

