Perez Macias, Lorena lorena.perez@uam.es
Actividades
- Artículos 7
- Libros 0
- Capítulos de libro 3
- Congresos 2
- Documentos de trabajo 0
- Informes técnicos 0
- Proyectos de investigación 0
- Tesis dirigidas 0
- Patentes o licencias de software 0
El uso del cuestionario para conocer la recepción de la traducción automática y la posedición en España
- Macías LP
Trans. Revista De Traductología (p. 375-400) - 22/12/2020
10.24310/trans.2020.v0i24.6837 Ver en origen
- ISSN 11372311
- iMarina
- iMarina
What Do Translators Think About Post-Editing? : a Mixed-Methods Study of Translators Fears, Worries and Preferences on Machine Translation Post-Editing
- Perez Macias, Lorena;
Tradumàtica. Traducció I Tecnologies De La Comunicació I La Comunicació (p. 11-32) - 1/12/2020
10.5565/rev/tradumatica.227 Ver en origen
- ISSN 15787559
Study on the Usefulness of Machine Translation in the Migratory Context: Analysis of Translators' Perceptions
- Macías, L.P.
- Ramos, M.D.M.S.
- Rico, C.
Open Linguistics (p. 68-76) - 1/1/2020
Editor: Walter de Gruyter GmbH
10.1515/opli-2020-0004 Ver en origen
- ISSN 23009969
- ISSN/ISBN 2300-9969
La traducción automática y la posedición en España
- Pérez Macías, Lorena
Entreculturas: Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural (p. 43-55) - 1/1/2019
- ISSN 19895097
- iMarina
La práctica de la traducción inversa hacia la lengua alemana en España: un estudio sociológico
- Pérez Macías, Lorena
mAGAzin (p. 26-32) - 1/1/2017
10.12795/magazin.2017.i03 Ver en origen
- ISSN 1136677X
La traducción inversa en la formación universitaria de los traductores en España
- Pérez Macías, Lorena
Tonos Digital (p. 25-0) - 1/1/2017
- ISSN 15776921
- iMarina
Este/a investigador/a no tiene libros.
Metodologías de las ciencias sociales aplicadas a la investigación en el ámbito de la traducción: La entrevista grupal como herramienta de aproximación para conocer la recepción de las nuevas tendencias en el sector
- Pérez Macías, Lorena
Estudios sobre traducción e interpretación: especialización, didáctica y nuevas líneas de investigación (p. 293-306) - 1/1/2019
- iMarina
El sector profesional de la traducción y las nuevas tecnologías: una aproximación cualitativa sobre la recepción de las herramientas de traducción automática y posedición en España
- Pérez Macías, Lorena
Nuevas perspectivas en Traducción e Interpretación, col. Babélica: Pensamiento y Traducción (p. 203-211) - 1/1/2018
- iMarina
Cómo perciben los traductores españoles la traducción inversa: una aproximación social cualitativa
- Pérez Macías, Lorena
Cartografía de la traducción, la interpretación y las industrias de la lengua (p. 439-458) - 1/1/2017
- iMarina
¿Es eficaz la posedición para la traducción inversa de textos jurídicos? Una experiencia con estudiantes de posgrado
- Vigier-Moreno, Francisco Javier
- Pérez Macías, Lorena
Claves Para La Innovación Pedagógica Ante Los Nuevos Retos: Respuestas En La Vanguardia De La Práctica Educativa (p. 2499-2508) - 1/1/2020
- iMarina
Machine translation post-editing in the professional translation market in Spain: A case study on the experience and opinion of professional translators
- Macías LP
EAMT 2018 - Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation - 1/1/2018
- iMarina
Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.
Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.
Este/a investigador/a no tiene proyectos de investigación.
Este/a investigador/a no tiene tesis dirigidas.
Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.
Perfiles de investigador/a
-
ORCID
-
Scopus Author ID
-
Dialnet id