Ortiz Garcia, Javier javier.ortiz@uam.es
Actividades
- Artículos 22
- Libros 1
- Capítulos de libro 12
- Congresos 0
- Documentos de trabajo 0
- Informes técnicos 0
- Proyectos de investigación 5
- Tesis dirigidas 5
- Patentes o licencias de software 0
Una propuesta de traducción cultural colonizadora
- Ortiz García, Javier
Vasos Comunicantes: Revista De Ace Traductores (p. 41-50) - 1/1/2004
- ISSN 11357037
- iMarina
De cometas, ballenas y traductores: cuatro retraducciones activas de Moby-Dick en español
- Ortiz García, Javier
Trans. Revista De Traductología (p. 281-303) - 30/12/2021
10.24310/trans.2021.v1i25.12508 Ver en origen
- ISSN 11372311
The ironic narrative in Eugene Onegin and Don Juan
- Ortiz García, Javier
Revista Canaria De Estudios Ingleses (p. 19-32) - 1/1/1992
- ISSN 02115913
- iMarina
Samuel Beckett se traduce a sí mismo
- Ortiz García, Javier
Quaderns (p. 69-75) - 1/1/2002
- ISSN 11385790
- iMarina
La retraducción a examen. El caso de Edgar A. Poe en español
- García JO
Meta (p. 332-351) - 1/8/2020
10.7202/1075839ar Ver en origen
- ISSN 00260452
Qué, quién, dónde, cuándo, por qué y cómo: las retraducciones de Moby-Dick en España
- Javier Ortiz García
Meta (p. 714-736) - 1/1/2021
10.7202/1088357ar Ver en origen
- ISSN 00260452
Waiting for Godot y Endgame: Samuel Beckett ilustra la traducción
- Ortiz García, Javier
Livius: Revista De Estudios De Traducción/ Departamento De Filología Moderna, Facultad De Filosofía Y Letras, Universidad De León (p. 113-121) - 1/1/1998
- ISSN 11323191
- iMarina
Conceptos en las ciencias sociales: ¿traducción o interpretación?
- Ortiz García, Javier
Livius: Revista De Estudios De Traducción/ Departamento De Filología Moderna, Facultad De Filosofía Y Letras, Universidad De León (p. 121-132) - 1/1/1995
- ISSN 11323191
- iMarina
La traducción como crítica literaria
- Ortiz García, Javier
Livius: Revista De Estudios De Traducción/ Departamento De Filología Moderna, Facultad De Filosofía Y Letras, Universidad De León (p. 117-126) - 1/1/1993
- ISSN 11323191
- iMarina
Errores de reproducción y trasmisión de sentido en traducción general y especializada (inglés,árabe-español): la experiencia en el aula de la universidad
- Vázquez del Árbol, Esther
- Martínez Lillo, Rosa Isabel
- Ortiz García, Javier
(p. - ) - 1/1/2011
- ISBN 978-84-338-5332-5
- iMarina
Traducción: un acto de interpretación visualizado
- Ortiz García, Javier
Una Realidad Interdisciplinar / Coord. Por Carmen Valero Garcés (p. 29-32-32) - 1/1/1996
- iMarina
La lingüística cultural y la traducción desde una perspectiva práctica
- Ortiz García, Javier
Ultimas Corrientes Teóricas En Los Estudios De Traducción Y Sus Aplicaciones (p. 526-536) - 1/1/2001
- iMarina
Algunas propuestas prácticas para (casi) organizar el éxito de nuestras traducciones en el mercado de la traducción: la relación cliente-traductor
- Ortiz García, Javier
Traducción Y Nuevas Tecnologías : Herramientas Auxiliares Del Traductor (p. 349-358) - 1/1/2001
- iMarina
La evaluación de la calidad de las traducciones: actualizaciones antes, durante y después
- Ortiz García, Javier
Traducción E Interpretación En Los Servicios Públicos En Un Mundo Interconectado = Public Service Interpreting And Translation In The Wild Wired World [Recurso Electrónico]: Tisp En Internet = Psit In Www / Coord. Por Carmen Valero Garcés (p. 235-244-244) - 1/1/2002
- iMarina
La traducción a debate: ¿nuevas/negras perspectivas para viejos/nuevos problemas?
- Valero Garcés, Carmen
- Ortiz García, Javier
- Ramiro Valderrama, Manuel
- Santamaría López, José Miguel
Panorama actual de la lingüística aplicada [Recurso electrónico]: conocimiento, procesamiento y uso del lenguaje (p. 1405-1416-1416) - 1/1/2000
Editor: s.n.
- ISSN/ISBN 84-699-3362-0
- Dialnet
- iMarina
La evaluación de traducciones en la asignatura traducción general
- Ortiz García, Javier
Nuevas Tendencias Y Aplicaciones De La Traducción (p. 259-266) - 1/1/1998
- iMarina
Elementos lingüísticos y extralingüísticos en la traducción de textos dramáticos
- Ortiz García, Javier
Lengua Y Cultura: Estudios En Torno A La Traducción : Volumen Ii De Las Actas De Los Vii Encuentros Complutenses En Torno A La Traducción (p. 643-650) - 1/1/1999
- iMarina
Traducción del cuarto género (el ensayo)
- Ortiz García, Javier
La Traducción: Nuevos Planteamientos Teórico- Metodológicos (p. 187-202-202) - 1/1/2015
- iMarina
Bertolt Brecht y sus aportaciones a la teoría de la traducción
- Ortiz García, Javier
La Lingüística Aplicada A Finales Del Siglo Xx (p. 855-860) - 1/1/2001
- iMarina
La traducción como crítica literaria
- Ortiz García, Javier
El Español, Lengua Internacional (1492-1992) : Actas Del I Congreso Internacional De La Asociación Española De Lingüística Aplicada (Granada 23-26 De Septiembre De 1992) (p. 431-434) - 1/1/1996
- iMarina
Este/a investigador/a no tiene congresos.
Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.
Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.
Variación lingüística y comunicación intercultural: estudio pragmáticodiscursivo de la (inter)subjetividad, constucción de identidades y creatividad lingüística en el discurso inglés.
- Shipley Young, Trajan Arlo (Investigador/a)
- Peter Stockwell (Investigador/a)
- Maria Jose Sanchez Ruiz (Investigador/a)
- Maria Angeles Martinez Martinez (Investigador/a)
- Romo Santos, Manuela (Investigador/a)
- Lucia Aranda Oller (Investigador/a)
- Ortiz Garcia, Javier (Investigador/a)
- Blanca Kraljevic Mujic (Investigador/a)
- Nuñez Perucha, Begoña (Investigador/a)
- Hidalgo Downing, Laura (Investigador principal (IP))
Ejecución: 01-01-2009 - 31-12-2012
Tipo: Nacional
Importe financiado: 43560,00 Euros.
- iMarina
Comunicación intercultural: humor, creatividad e identidad en un corpus comparable de discurso en inglés y castellano y sus aplicaciones para la enseñanza de la lengua inglesa y la traducción.
- Shipley Young, Trajan Arlo (Investigador/a)
- Serna Pozas, Paz de LA (Investigador/a)
- Romo Santos, Manuela (Investigador/a)
- Lucia Aranda Oller (Investigador/a)
- Ortiz Garcia, Javier (Investigador/a)
- Perez Marin, Diana Rosario (Investigador/a)
- Blanca Kraljevic Mujic (Investigador/a)
- Jimenez Briones, Rocio (Investigador principal (IP))
- Hidalgo Downing, Laura (Investigador principal (IP))
Ejecución: 01-01-2008 - 31-12-2008
Importe financiado: 8000,00 Euros.
- iMarina
Errores en los exámenes de traducción directa Inglés/Árabe-Español geneeral y especializada: Análisis, tipificación e influencia de la lengua inglesa
- Martinez Lillo, Rosa Isabel (Investigador/a)
- Ortiz Garcia, Javier (Investigador/a)
- Vazquez del Arbol, Esther Inmaculada (Investigador principal (IP))
Ejecución: 01-01-2011 - 31-01-2012
Tipo: Nacional
Importe financiado: 6000,00 Euros.
- iMarina
Discurso y representación del espacio como factor determinante, transformador y creador del cuerpo y de la identidad genérica en la literatura y el teatro anglo-norteamericano contemporáneo.
- Somacarrera Iñigo, Pilar (Investigador/a)
- Hernando Real, Noelia (Investigador/a)
- Salmeron Cabañas, Julia (Investigador/a)
- Ortiz Garcia, Javier (Investigador/a)
- Piñero Gil, Eulalia (Investigador/a)
- Rodriguez Gago, M Antonia (Investigador principal (IP))
Ejecución: 01-01-2010 - 31-12-2012
- iMarina
Reconfigurando el cuerpo: reinvenciones de identidades transculturales en el teatro y la narrativa de las islas británicas, los Estados Unidos de américa y Ca- desde 1980 hasta el presente.
- Piñero Gil, Eulalia (Investigador principal (IP))
Ejecución: 13-12-2004 - 12-12-2007
- iMarina
A model strategy for success in the market of freelance translators: Key determiners
- BAUTISTA CORDERO, ROSA MARIA (Autor o Coautor)
- Ortiz Garcia, Javier (Director)
1/1/2021
Defensa realizada en: Universidad Autónoma de Madrid
- Dialnet
- iMarina
From the periphery to the canon: detective fiction in Spain through the works of Garcia Pavón, Cain, Vázquez Montalbán and Thompson. An application of polysystem theories of translation
- BAUTISTA CORDERO, ROSA MARIA (Autor o Coautor)
- Albaladejo Mayordomo, Tomas (Autor o Coautor)
- Javier Ortiz García (Director) Doctorando: Isabel Palomo Merino
(p. 1-439) - 1/1/2017
Defensa realizada en: Universidad Autónoma de Madrid
- Dialnet
- iMarina
A descriptive analysis of the spanish translation of Manhattan Transfer and their role in the spanish construction of John Dos Passos
- Rosa María Bautista Cordero (Director)
- Ortiz Garcia, Javier (Autor o Coautor) Doctorando: Rosa María Bautista Cordero
1/1/2016
Defensa realizada en: Universidad Autónoma de Madrid
- Dialnet
- iMarina
Estudio de la Traducción chino-español para la Comunicación Internacional de China (TECIC) desde la perspectiva de la traducción cultural: Análisis de un corpus de la revista China Hoy
- Ortiz Garcia, Javier (Director) Doctorando: Wang, Qi
(p. 1-787) - 24/9/2021
Defensa realizada en: Universidad Autónoma de Madrid
- Dialnet
- iMarina
Viajero de noche y la Princesa Espera, de Sal?? ?Abd al-Sab?r: Traducción, estudio y análisis
- Canto Garcia, Alberto Jose (Otros)
- Rosa Isabel Martínez Lillo (Director)
- Ortiz Garcia, Javier (Otros) Doctorando: Alberto Canto García
1/1/2021
- iMarina
Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.
Grupos de investigación
Perfiles de investigador/a
-
ORCID
-
Publons
-
Scopus Author ID
-
Dialnet id