Cáceres Würsig, Ingrid

Publications

Redes sociales para el aprendizaje de lenguas extranjeras: de Goethe a Rammstein con escala en Schubert

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Paloma Ortiz de Urbina Sobrino

Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas (p. 9-19) - 2010

Editor: Editorial Universidad de Almería (edual)

  • ISSN/ISBN 1989-0796

La Academia Alemana-Española de 1840 de Julio Kühn: relato de un proyecto de colaboración científica y cultural

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Bernd Marizzi

Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana (p. 415-436) - 2010

Editor: Universidad de Sevilla

  • ISSN/ISBN 1578-9438

Mackie Messer en los medios sociales: la cultura como motor para el aprendizaje de la lengua alemana

  • Ingrid Cáceres Würsig

Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana (p. 515) - 2012

Editor: Universidad de Sevilla

  • ISSN/ISBN 1578-9438

La profesión del traductor e intérprete: claves para dar el salto al mundo laboral

  • Ingrid Cáceres Würsig (res.)

FITISPos International Journal: Public Service Interpreting and Translation (p. 164-167) - 2020

Editor: Grupo de Investigación FITISpos

10.37536/fitispos-ij.2020.7.1.260 View at source

  • ISSN/ISBN 2341-3778

Antecedentes históricos y proyección futura de la figura del intérprete jurado en España

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Luis Pérez González

Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria (p. 19-42) - 2003

Editor: Facultad de Traducción e Interpretación de Soria

  • ISSN/ISBN 1139-7489

The jeunes de langues in the eighteenth century: Spain's first diplomatic interpreters on the European model

  • Ingrid Cáceres Würsig

Interpreting (p. 127-144) - 2012

Editor: John Benjamins

10.1075/intp.14.2.01cac View at source

  • ISSN/ISBN 1384-6647

Im Niemandsland: Dragomane und .,jóvenes de lenguas" in der spanischen Botschaft von Konstantinopel

  • Cáceres-Würsig, I.

Lebende Sprachen (p. 335-354) - 2014

Editor: Walter de Gruyter GmbH

10.1515/les-2014-0013 View at source

  • ISSN/ISBN 0023-9909

Los refranes flamencos de Pieter Bruegel

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Rafael Martín Gaitero

Paremia (p. 98-106) - 1994

Editor: Asociación Cultural Independiente

  • ISSN/ISBN 2172-1068

Hacia la convergencia europea: relato de una experiencia de innovación docente en la UEM

  • A. Cruz
  • A. Benito
  • Ingrid Cáceres Würsig
  • E. Alba

Revista Iberoamericana de Educación (p. 6) - 2007

Editor: Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura

  • ISSN/ISBN 1681-5653

Germanofilia y nacionalcatolicismo: contradicciones en la recepción franquista de Stefan Zweig (1939-1947)

  • Ingrid Cáceres Würsig

Revista de filología alemana (p. 121-138) - 2018

Editor: Servicio de Publicaciones

10.5209/rfal.60145 View at source

  • ISSN/ISBN 1133-0406

La traducción en España en el ámbito de las relaciones internacionales, con especial referencia a las naciones y lenguas germánicas (S.XVI-XIX)

  • Ingrid Cáceres Würsig

2003

Editor: Universidad Complutense de Madrid

  • ISSN/ISBN 84-669-0941-9

Die deutsche Wiedervereinigung: Film and Kultur: La reunificación alemana: cine y cultura

  • Ingrid Cáceres Würsig (ed. lit.)
  • Paloma Ortiz de Urbina Sobrino (ed. lit.)

2010

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-881-7

Historia de la traducción en la administración y en las relaciones internacionales en España (S. XVI-XIX)

  • Ingrid Cáceres Würsig

2004

Editor: Diputación Provincial de Soria

  • ISSN/ISBN 84-95099-71-3

La traducción literaria a finales del siglo XX y principios del XXI: hacia la disolución de fronteras

  • Ingrid Cáceres Würsig (coord.)
  • María Jesús Fernández Gil (coord.)

2019

Editor: Diputación Provincial de Soria

  • ISSN/ISBN 978-84-16446-51-3

Reyes y pueblos: poesía alemana del Trienio Liberal : estudio crítico y corpus bilingüe anotado

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Remedios Solano Rodríguez

2019

Editor: Ediciones Universidad de Salamanca

  • ISSN/ISBN 978-84-1311-160-5

Valiente Hispania: poesía alemana de la Guerra de la Independencia (1808-1814), estudio crítico y corpus bilingüe anotado

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Remedios Solano Rodríguez

2014

Editor: Servicio de Publicaciones

  • ISSN/ISBN 978-84-16343-25-6

EI Quijote en un cómic alemán: trasposición y actualización de la narrativa cervantina

  • Ingrid Cáceres Würsig

Cervantes en los siglos XX y XXI: la recepción actual del mito del «Quijote» (p. 121-134) - 2018

Editor: Peter Lang USA

  • ISSN/ISBN 9783034333283

La mediación entre Oriente y Occidente a través de los intérpretes españoles en Constantinopla

  • Ingrid Cáceres Würsig

Construyendo identidades: del protonacionalismo a la nación (p. 275-290) - 2013

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-15834-26-7

Las traducciones en España de un clásico alemán

  • Ingrid Cáceres Würsig

Del texto a la traducción: estudios en homenaje a Pilar Elena (p. 1-12) - 2020

Editor: Comares

  • ISSN/ISBN 978-84-9045-951-5

Administración, Traducción en la

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Carmen Valero Garcés

Diccionario histórico de la traducción en España (p. 3-7) - 2009

Editor: Gredos

  • ISSN/ISBN 978-84-249-3626-6

Ethik und Ästhetik in Das Leben der Anderen

  • Ingrid Cáceres Würsig

Die deutsche Wiedervereinigung: Film and Kultur: La reunificación alemana: cine y cultura (p. 83-98) - 2010

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-881-7

Un héroe español en la lírica de Ludwig Uhland

  • Ingrid Cáceres Würsig

Diálogos literarios y culturales hispano-alemanes (p. 41-50) - 2017

Editor: Dykinson

  • ISSN/ISBN 978-84-9148-363-2

El aprendizaje de lenguas extranjeras durante el periodo de confinamiento: resultados del estudio de la Universidad de Alcalá

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Diego Muñoz Carrobles

Enseñar lenguas extranjeras después de la COVID-19: análisis y propuestas metodológicas (p. 83-90) - 2022

Editor: Peter Lang Alemania

  • ISSN/ISBN 978-3-631-87946-7

Nosferatu als ästhetisches und kosmogenetisches Muster für VampirSerien in Streaming-Diensten

  • Ingrid Cáceres Würsig

German Expressionism in the Audiovisual Culture: Myths, Fantasy, Horror, and Science Fiction (p. 153-164) - 2022

Editor: Narr Franke Attempto

  • ISSN/ISBN 978-3-8233-8545-5

Los viajes de Regula Engel-Egli y su paso por España en la era napoleónica.

  • Ingrid Cáceres Würsig

Grenzen überschreiten: Frauenreisen zwischen Deutschland - Spanien - Hispanoamerika (p. 99-112) - 2021

Editor: Iberoamericana Vervuert

  • ISSN/ISBN 978-3-96869-222-7

"La Biblia Políglota Complutense" y la "Biblia" de Lutero: el factor lingüístico como motor del protonacionalismo

  • Ingrid Cáceres Würsig

Identidades confesionales y construcciones nacionales en Europa (ss. XV-XIX) (p. 169-180) - 2012

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-15595-79-3

Un traductor profesional en el siglo XIX: Leandro Fernández de Moratín

  • Ingrid Cáceres Würsig

II Estudios sobre traducción e interpretación: actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Málaga 17-20 de marzo de 1997 (p. 59-69) - 1998

Editor: Grupo de Investigación de Lingüística Aplicada y Traducción

  • ISSN/ISBN 84-7785-257-X

Traducir poesía patriótica: el reflejo de la Guerra de la Independencia en el mundo germánico

  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Remedios Solano Rodríguez

Interacciones: reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán (p. 325-348) - 2015

Editor: Peter Lang USA

  • ISSN/ISBN 978-3-631-65975-5

El proyecto nacional de invetigación "Otras lenguas, otras armas: poesía protoespañola inglesa, francesa, alemana y portuguesa en la Guerra de la Independencia": presentación y primeros resultados

  • Agustín Coletes Blanco
  • Alicia Laspra Rodríguez
  • Gérard Dufour
  • Ingrid Cáceres Würsig
  • Remedios Solano Rodríguez
  • Beatriz Peralta García
  • Gabriela Gândara Terenas
... View more Collapse

Más que una guerra: Astorga y el noroeste de España en el conflicto peninsular (1808-1814) (p. 401-408) - 2014

Editor: Servicio de Publicaciones

  • ISSN/ISBN 978-84-942095-2-9

La traducción de documentos alemanes en la administración española: varios ejemplos del siglo XVIII

  • Ingrid Cáceres Würsig

STIAL: II Simposio sobre la traducción-interpretación del-al alemán (p. 25-36) - 2003

Editor: Ediciones Universidad de Salamanca

  • ISSN/ISBN 84-7800-672-9

This researcher has no working papers.

This researcher has no technical reports.

This researcher has no research projects.

This researcher has no supervised thesis.

This researcher has no patents or software licenses.

Last data update: 4/24/24 1:08 PM