Pena Díaz, María Carmen

Actividades

The meaning of code-switching and code-mising in bilingual conversation

  • Carmen Pena Díaz

Interlingüística (p. 227-232) - 2002

Editor: Asociación de Jóvenes Lingüistas

  • ISSN/ISBN 1134-8941

Teaching english for tourism: students expectations and actual fulfilment

  • María Dolores Porto Requejo
  • Nila Vázquez
  • Carmen Pena Díaz

Interlingüística (p. 233-244) - 2002

Editor: Asociación de Jóvenes Lingüistas

  • ISSN/ISBN 1134-8941

English for engineering students: needs and attitudes

  • Carmen Pena Díaz

Interlingüística (p. 845-850) - 2003

Editor: Asociación de Jóvenes Lingüistas

  • ISSN/ISBN 1134-8941

What do bilinguals think about their "code-switching"?

  • Carmen Pena Díaz

RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada (p. 146-157) - 2004

Editor: Asociación Española de Lingüística Aplicada, AESLA

  • ISSN/ISBN 1885-9089

La implantación de proyectos educativos bilingües en la Comunidad de Madrid: las expectativas del profesorado antes de iniciar el proyecto

  • Carmen Pena Díaz
  • Raquel Fernández Fernández
  • Antonio García Gómez
  • Ana María Halbach

Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras (p. 161-173) - 2005

Editor: Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura

10.30827/digibug.29128 Ver en origen

  • ISSN/ISBN 1697-7467

Teacher beliefs in a CLIL education project

  • Carmen Pena Díaz
  • María Dolores Porto Requejo

Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras (p. 151-161) - 1/1/2008

Editor: Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura

10.30827/digibug.31786 Ver en origen

  • ISSN 16977467
  • ISSN/ISBN 1697-7467

A cognitive approach to some phrasal verbs in English for Specific Purposes

  • María Dolores Porto Requejo
  • Carmen Pena Díaz

Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ) (p. 109-128) - 2008

Editor: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE)

  • ISSN/ISBN 1139-7241

Wikis en lenguas para fines específicos y su traducción

  • Bianca Vitalaru
  • Carmen Pena Díaz
  • Raquel Lázaro Gutiérrez

REDU: Revista de Docencia Universitaria (p. 5) - 2009

Editor: Red Estatal de Docencia Universitaria

10.4995/redu.2009.6207 Ver en origen

  • ISSN/ISBN 1696-1412

Wikis en lenguas para fines específicos y su traducción

  • Raquel Lázaro Gutiérrez
  • Carmen Pena Díaz

RED: revista de educación a distancia (p. 4) - 2010

Editor: Departamento de Psicología Evolutiva y de la Educación

  • ISSN/ISBN 1578-7680

Discourse Markers as a Strategy of Code-Mixed Discourse in a Galician-Spanish-English Community

  • Carmen Pena Díaz

Journal of English Studies (p. 183-198) - 2011

Editor: Universidad de La Rioja

10.18172/jes.171 Ver en origen

  • ISSN/ISBN 1576-6357

Bilingual speech: a case study of a bilingual community

  • Carmen Pena Díaz

2006

Editor: Alcalá de Henares : Universidad de Alcalá, Servicio de Publicaciones, 2006

  • ISSN/ISBN 84-8138-706-1

Investigación y práctica en traducción e interpretación en los servicios públicos [Recurso electrónico]: desafíos y alianzas

  • Carmen Valero Garcés (ed. lit.)
  • Carmen Pena Díaz (col.)
  • Raquel Lázaro Gutiérrez

2008

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-773-5

Bilingual Teaching Attitudes

  • Carmen Pena Díaz
  • María Dolores Porto Requejo

New trends in English teacher education: linguistics, literature and culture (p. 191-198) - 2008

Editor: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha

  • ISSN/ISBN 978-84-8427-653-1

Evaluación de actividades en soporte wiki implementadas en asignaturas de Inglés especializado en la Universidad de Alcalá

  • María Dolores Porto Requejo
  • Guzmán Mancho Barés
  • Carmen Pena Díaz

Researching and teaching specialized languages: new contexts, new challenges (p. 44) - 2008

Editor: Servicio de Publicaciones

  • ISSN/ISBN 978-84-691-5718-3

Wikis para el aprendizaje de Inglés para fines específicos

  • María Dolores Porto Requejo
  • Carmen Pena Díaz

Innovar en la enseñanza universitaria (p. 387-398) - 2010

Editor: Biblioteca Nueva

  • ISSN/ISBN 978-84-9940-091-4

El uso de "wikis" para la evaluación formativa

  • María Dolores Porto Requejo
  • Carmen Pena Díaz

La innovación educativa en el contexto actual de la educación superior (p. 791-794) - 2010

Editor: Vicerreitoría de Formación e Innovación Educativa

  • ISSN/ISBN 978-84-8158-495-0

Assessing English for specific purposes

  • Carmen Pena Díaz
  • María Dolores Porto Requejo

Estudios de metodología de la lengua inglesa (V) (p. 259-267) - 2010

Editor: Centro Buendía

  • ISSN/ISBN 978-84-8448-531-5

Assessing digital literacy in translation students

  • Raquel Lázaro Gutiérrez
  • Carmen Pena Díaz

Traducción e interpretación en los servicios públicos en un mundo interconectado = Public service interpreting and translation in the wild wired world [Recurso electrónico]: TISP en Internet = PSIT in WWW (p. 207-213) - 2011

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-913-5

Mediación como comunicación: proyectos I+D

  • Carmen Valero Garcés
  • Carmen Pena Díaz
  • Raquel Lázaro Gutiérrez

La comunicación en el ámbito médico-sanitario = Communicating in the healthcare setting [Recurso electrónico] (p. 2-3) - 2013

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-15834-14-4

The Role of the Translator and Interpreter in Terrorist Conflicts

  • Pena-Diaz, Carmen

INTERCULTURAL CRISIS COMMUNICATION: TRANSLATION, INTERPRETING AND LANGUAGES IN LOCAL CRISES (p. 63-80) - 2020

Editor: BLOOMSBURY PUBL INC

  • ISSN/ISBN 978-1-3500-9706-3

¿Cuándo es accesible una traducción?

  • Carmen Pena Díaz

Investigaciones recientes en traducción y accesibilidad digital (p. 11-23) - 2022

Editor: Peter Lang Alemania

  • ISSN/ISBN 9783631871539

Conceptualising teacher beliefs in a bilingual education model

  • Carmen Pena Díaz
  • María Dolores Porto Requejo

Understanding Language and Mind: applied Linguistics Now (p. 525-534) - 2009

Editor: Universidad de Almería

  • ISSN/ISBN 978-84-692-1479-4

The use of hedges by Medical English students

  • Carmen Pena Díaz

Analizar datos > Describir variación: [recurso electrónico] (p. 38) - 2010

Editor: Servizo de Publicacións

  • ISSN/ISBN 978-84-8158-479-0

De la autoevaluación a la evaluación formativa usando las TIC

  • Carmen Pena Díaz
  • María Dolores Porto Requejo

Modos y formas de la comunicación humana (p. 349-356) - 2010

Editor: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha

  • ISSN/ISBN 978-84-8427-759-0

Training interpreters in the healthcare area: guidelines for the paediatrics consultation

  • Raquel Lázaro Gutiérrez
  • Carmen Pena Díaz

Modos y formas de la comunicación humana (p. 1269-1276) - 2010

Editor: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha

  • ISSN/ISBN 978-84-8427-759-0

Public service interpreting and translation (PSIT) as a social integration tool

  • Pena, C.

New Voices in Translation Studies (p. 74-99) - 2016

Editor: International Association of Translation and Intercultural Studies

  • ISSN/ISBN 1819-5644

Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.

Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.

Este/a investigador/a no tiene proyectos de investigación.

Este/a investigador/a no tiene tesis dirigidas.

Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.

Última actualización de los datos: 24/04/24 13:07