TALAVAN ZANON, NOA
Publications
- Articles 28
- Books 8
- Book chapters 12
- Conferences 11
- Working papers 0
- Technical reports 0
- Research projects 0
- Supervised theses 10
- Patent or software license 0
iCap: Intralingual Captioning for Writing and Vocabulary Enhancement
- Noa Talaván Zanón
- Jennifer Lertola
- Tomás Costal Criado
Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI (p. 229-248) - 2016
Editor: Departamento de Filología Inglesa
10.14198/raei.2016.29.13 View at source
- ISSN/ISBN 0214-4808
Laura Alba 2009: Perspectives on Discourse Analysis: Theory and Practice. Newcastle Upon Tyne, UK: Cambridge Scholars. X + 409pp. ISBN 978-1-4438-0597-1
- Noa Talaván Zanón
Atlantis: Revista de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos (p. 179-183) - 2011
Editor: Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos. AEDEAN
- ISSN/ISBN 0210-6124
La traducción audiovisual como recurso didáctico para mejorar la comprensión audiovisual en lengua extranjera
- Noa Talaván Zanón
Doblele: revista de lengua y literatura (p. 85-97) - 2019
Editor: Departament de Filologia Espanyola
10.5565/rev/doblele.59 View at source
- ISSN/ISBN 2462-3733
'Thinking about learning': exploring the use of metacognitive strategies in online collaborative projects for distance professional English learning
- Elena Bárcena Madera
- Elena Martín Monje
- Noa Talaván Zanón
ES: Revista de filología inglesa (p. 7-39) - 2014
Editor: Ediciones Universidad de Valladolid
- ISSN/ISBN 0210-9689
Audiovisual translation as a didactic resource in foreign language education: a methodological proposal
- Noa Talaván Zanón
- Jennifer Lertola
Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas (p. 23-39) - 2022
Editor: Escuela Universitaria de Profesorado
- ISSN/ISBN 1989-0796
Claves para comprender la destreza de la comprensión oral en lengua extranjera
- Noa Talaván Zanón
Epos: Revista de filología (p. 195-216) - 2010
Editor: Facultad de Filología
10.5944/epos.26.2010.10643 View at source
- ISSN/ISBN 0213-201X
Audiovisual translation in applied linguistics.
- José Javier Ávila Cabrera
Hikma: estudios de traducción = translation studies (p. 317-320) - 2021
Editor: Servicio de Publicaciones
- ISSN/ISBN 1579-9794
Una mirada transdisciplinar a la Traducción Audiovisual Didáctica: un recurso para formar a la ciudadanía del Siglo XXI
- Noa Talaván Zanón
- Antonio Jesús Tinedo Rodríguez
Hikma: estudios de traducción = translation studies (p. 143-166) - 2023
Editor: Servicio de Publicaciones
10.21071/hikma.v22i1.14593 View at source
- ISSN/ISBN 1579-9794
Using subtitles for the deaf and hard of hearing as an innovative pedagogical tool in the language class
- Noa Talaván Zanón
IJES, International Journal of English Studies (p. 21-40) - 2019
Editor: Servicio de Publicaciones
10.6018/ijes.338671 View at source
- ISSN/ISBN 1578-7044
The use of reverse subtitling as an online collaborative language learning tool
- Talaván, N.
- Rodríguez-Arancón, P.
Interpreter and Translator Trainer (p. 84-101) - 2014
Editor: St. Jerome Publishing
10.1080/1750399x.2014.908559 View at source
- ISSN/ISBN 1757-0417
Strands of languaje: (B1-Part II)
- Mónica Aragonés González
- Laura Alba Juez
2010
Editor: UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia
- ISSN/ISBN 9788499610184
Technological innovation in the teaching and processing of LSPs: proceedings of TISLID' 10
- Noa Talaván Zanón (coord.)
- Elena Martín Monje (coord.)
- Francisco Palazón Romero (coord.)
2011
Editor: Madrid : Universidad Nacional de Educación a Distancia, 2011
- ISSN/ISBN 9788436262179
A university handbook on terminology and specialized translation
- Noa Talaván Zanón
2016
Editor: [Madrid] : UNED ;, D.L. 2011
- ISSN/ISBN 9788436270099
La subtitulación en el aprendizaje de lenguas extranjeras
- Noa Talaván Zanón
2013
Editor: Octaedro
- ISSN/ISBN 978-84-9921-365-1
Translation as a science and translation as an art: a practical approach
- Noa Talaván Zanón
2017
Editor: McGraw Hill Education México
- ISSN/ISBN 978-84-486-1257-3
Traducción y accesibilidad audiovisual
- Noa Talaván Zanón
- José Javier Ávila Cabrera
- Tomás Costal Criado
2016
Editor: Editorial UOC
- ISSN/ISBN 978-84-9116-468-5
Audiovisual translation in applied linguistics: educational perspectives
- Laura Incalcaterra (coord.)
- Jennifer Lertola (coord.)
- Noa Talaván Zanón (coord.)
2020
Editor: John Benjamins
- ISSN/ISBN 9789027207555
Audiovisual Translation in Language Education: an introduction
- Laura Incalcaterra
- Jennifer Lertola
- Noa Talaván Zanón
Audiovisual translation in applied linguistics: educational perspectives (p. 1-8) - 2020
Editor: John Benjamins
- ISSN/ISBN 9789027207555
A quasi-experimental research project on subtitling and foreign language acquisition
- Noa Talaván Zanón
Audiovisual translation: subtitles and subtitling : theory and practice (p. 197-218) - 2011
Editor: Peter Lang USA
- ISSN/ISBN 9783034302999
E-assessment in the TRADILEX project
- Noa Talaván Zanón
- Antonio Jesús Tinedo Rodríguez
Designing Online Assessment. Solutions that are rigorous, trusted, flexible and scalable (p. 87–90) - 2022
Editor: EADTU
- ISSN/ISBN 978-90-79730-44-5
Aprendizaje Colaborativo Asistido por Ordenador para la Transferencia de las Competencias Mediadora y Lingüístico-comunicativa en Inglés Especializado
- Noa Talaván
- Elena Bárcena
- Álvaro Villarroel
Digital Competence Development in Higher Education : An International Perspective (p. 87-106) - 2014
Editor: Peter Lang
- ISSN/ISBN 9783631638033
Voice-over to improve oral production skills: the VICTOR project
- Noa Talaván Zanón
- Pilar Rodríguez Arancón
Focusing on audiovisual translation research (p. 211-236) - 2018
Editor: Servei de Publicacions
- ISSN/ISBN 978-84-9134-390-5
The I-Agent project: blended learning proposal for professional english integrating an AI extended version of moodle with classroom work for the practice of oral skills
- Martín-Monje, E.
- Talaván, N.
Languages for specific purposes in the digital era (p. 45-68) - 2013
Editor: Springer Alemania
10.1007/978-3-319-02222-2_3 View at source
- ISSN/ISBN 9783319022215
Las voces superpuestas: fundamentos y aplicaciones didácticas
- Noa Talaván Zanón
Mujeres en la traducción audiovisual: perspectivas desde el mundo académico y profesional (p. 66-87) - 2021
Editor: Sindéresis
- ISSN/ISBN 978-84-18206-80-1
Subtitling as a task and subtitles as support: pedagogical applications
- Noa Talaván Zanón
New insights into audiovisual translation and media accessibility: media for All 2 (p. 285-299) - 2010
Editor: Rodopi
- ISSN/ISBN 9789042031807
First Insights into the combination of dubbing and subtitling as L2 didactic tools
- Noa Talaván Zanón
- José Javier Ávila Cabrera
Subtitles and Language Learning: Principles, Strategies and Practical Experiences (p. 149-172) - 2015
Editor: Peter Lang
- ISSN/ISBN 9783034315296
The use of interlingual subtitling to improve listening comprehension skills in advanced EFL students
- Noa Talaván
- Pilar Rodríguez-Arancón
Subtitling and Intercultural Communication : European Languages and beyond (p. 273-288) - 2014
Editor: InterLinguistica ETS
- ISSN/ISBN 9788846741493
El proyecto RECORDS: uso de la audiodescripción con fines didácticos en las clases de inglés como segunda lengua
- Noa Talaván Zanón
- Antonio Pareja Lora
- José Javier Ávila Cabrera
- Ana Ibáñez Moreno
- María Jordano de la Torre
VII Jornadas de Redes de Investigación en Innovación Docente de la UNED: libro de actas (p. 113-115) - 2014
Editor: UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia
- ISSN/ISBN 978-84-697-2182-7
This researcher has no working papers.
This researcher has no technical reports.
This researcher has no research projects.
Optimización de la estrategia del role-play y su integración en el aula de inglés de Turismo para la mejora de la producción oral
- Isabel Granda Rossi
- Noa Talaván Zanón (dir. tes.)
- Paloma Garrido Iñigo (pres.)
- Pilar Rodríguez Arancón (secr.)
- Jorge Braga Riera (voc.)
2016
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Aplicaciones de la traducción audiovisual para mejorar la compresión oral del inglés
- Noa Talaván Zanón
- Elena Bárcena Madera (dir. tes.)
- Jorge Díaz Cintas (dir. tes.)
- Frederic Chaume Varela (pres.)
- Eva Samaniego Fernández (secr.)
- Luis Pérez González (voc.)
- Roberto Mayoral Asensio (voc.)
- Laura Alba Juez (voc.)
2009
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
The subtitling of offensive and taboo language: a descriptive study
- José Javier Ávila Cabrera
- Noa Talaván Zanón (dir. tes.)
- Jorge Díaz Cintas (dir. tes.)
- Raquel Merino-Álvarez (pres.)
- Elena Martín Monje (secr.)
- Elena Bárcena Madera (voc.)
- Rocío Baños Piñero (voc.)
- Frederic Chaume Varela (voc.)
2014
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
The development of English (inter-)cultural competence within a systemic functional linguistics framework and its application in a blended learning environment
- Pilar Rodríguez Arancón
- Elena Bárcena Madera (dir. tes.)
- Thomas Barlett (pres.)
- Noa Talaván Zanón (secr.)
- Margarita Vinagre (voc.)
2015
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
The role of scaffolding in fostering self-regulation in english language blended learning environments
- Liliana Cuesta
- Elena Bárcena Madera (dir. tes.)
- Timothy Read (dir. tes.)
- Jozef Colpaert (pres.)
- Elena Martín Monje (secr.)
- Margarita Vinagre (voc.)
- Noa Talaván Zanón (voc.)
- Ana María Gimeno Sanz (voc.)
2014
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Aplicación del aprendizaje móvil para mejorar la interacción oral de estudiantes de español como lengua extranjera
- Mercedes Idalith León Ortiz
- Noa Talaván Zanón (dir. tes.)
- Ana Ibáñez Moreno (pres.)
- José Javier Ávila Cabrera (secr.)
- Lourdes Pomposo Yanes (voc.)
2017
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Active audio description as a didactic resource to improve oral skills in foreign language teaching
- Marga Navarrete
- Noa Talaván Zanón (dir. tes.)
- Pilar Rodríguez Arancón (dir. tes.)
- Jorge Díaz Cintas (pres.)
- Ana Ibáñez Moreno (secr.)
- Alberto Fernández Costales (voc.)
2021
Reading institution: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Working within the plurilingual paradigm. Use of translation to enrich additional language learning and plurilingual competence in secondary education in catalonia
- Jaclyn Wilson
- Maria González-Davies (dir. tes.)
- María Luz Celaya Villanueva (pres.)
- Cristina Corcoll López (secr.)
- Noa Talaván Zanón (voc.)
2020
Reading institution: Universitat Ramon Llull
La retroalimentación correctiva entre pares en un intercambio etándem español-inglés a través de una wiki
- Marijana Asanin
- Margarita Vinagre (dir. tes.)
- Marta Genís Pedra (pres.)
- Isabel Alonso Belmonte (secr.)
- Noa Talaván Zanón (voc.)
- María Camino Bueno Alastuey (voc.)
- Carmen Maíz Arévalo (voc.)
2016
Reading institution: Universidad Autónoma de Madrid
Subtitled television series inside the efl classroom: long-term effects upon colloquial language learning and oral production
- Anca Daniela Frumuselu
- Mar Gutiérrez-Colón Plana (dir. tes.)
- Sven De Maeyer (dir. tes.)
- Vincent Donche (dir. tes.)
- Noa Talaván Zanón (pres.)
- Laura Incalcaterra (secr.)
- Mathea Simons (voc.)
2016
Reading institution: Universitat Rovira i Virgili
This researcher has no patents or software licenses.
Research groups
-
TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL DIDÁCTICA/ DIDACTIC AUDIOVISUAL TRANSLATION
Role: Responsable
Researcher profiles
-
ORCID
-
Dialnet id
-
Google Scholar Id