SAMANIEGO FERNANDEZ, EVA
Actividades
- Artículos 12
- Libros 2
- Capítulos de libro 16
- Congresos 4
- Documentos de trabajo 0
- Informes técnicos 0
- Proyectos de investigación 0
- Tesis dirigidas 20
- Patentes o licencias de software 0
Translation studies and the cognitive theory of metaphor
- Eva Samaniego Fernández
Review of cognitive linguistics (p. 262-279) - 2011
Editor: Asociación Española de Lingüística Cognitiva, AELCO
10.1075/rcl.9.1.12sam Ver en origen
- ISSN/ISBN 9789027202741
Publicaciones sobre Filología Inglesa en España (2008)
- Isabel Medrano Vicario
- Ana I. Zamorano
- Eva Samaniego Fernández
- María Luz Arroyo Vázquez
- Antonia Sagredo Santos
Epos: Revista de filología (p. 313-343) - 2009
Editor: Facultad de Filología
10.5944/epos.25.2009.10620 Ver en origen
- ISSN/ISBN 0213-201X
El papel del anclaje en la traducción: Los textos periodísticos
- Eva Samaniego Fernández
- Miguel Ángel Campos Pardillos
Miscelánea: A journal of english and american studies (p. 187-208) - 2003
Editor: Prensas de la Universidad de Zaragoza
- ISSN/ISBN 1137-6368
Gender Sensitivity in Specialized Communication: A preliminary corpusbased study of the LSP in Economics
- Pedro Antonio Fuertes Olivera
- María Sol Velasco Sacristán
- Eva Samaniego Fernández
Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ) (p. 65-87) - 2003
Editor: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE)
- ISSN/ISBN 1139-7241
Prescripción y descripción: la metáfora en los estudios de traducción
- Eva Samaniego Fernández
TRANS: revista de traductología (p. 47-62) - 2002
Editor: Departamento de Traducción e Interpretacion
10.24310/trans.2002.v0i6.2924 Ver en origen
- ISSN/ISBN 1137-2311
Translators' English-Spanish metaphorical competence: Impact on the target system
- Eva Samaniego Fernández
Elia: Estudios de lingüística inglesa aplicada (p. 203-218) - 2002
Editor: Facultad de Filología
- ISSN/ISBN 1576-5059
La variación y la metáfora terminológicas en el dominio de la economía
- Ascensión Arribas Baño
- María Sol Velasco Sacristán
- Eva Samaniego Fernández
- Pedro Antonio Fuertes Olivera
Atlantis: Revista de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos (p. 109-128) - 2002
Editor: Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos. AEDEAN
- ISSN/ISBN 0210-6124
La variación lingüística en los estudios de traducción
- Raquel Fernández Fuertes
- Eva Samaniego Fernández
Epos: Revista de filología (p. 325-342) - 2002
Editor: Facultad de Filología
- ISSN/ISBN 0213-201X
Pragmatics and semiotics: the relevance of addressee expectations in the translation of newspaper texts
- Eva Samaniego Fernández
Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI (p. 249-280) - 2001
Editor: Departamento de Filología Inglesa
10.14198/raei.2001.14.15 Ver en origen
- ISSN/ISBN 0214-4808
Persuasion and advertising English: Metadiscourse in slogans and headlines
- Fuertes-Olivera, P.A.
- Velasco-Sacristán, M.
- Arribas-Baño, A.
- Samaniego-Fernández, E.
Journal of Pragmatics (p. 1291-1307) - 2001
10.1016/s0378-2166(01)80026-6 Ver en origen
- ISSN/ISBN 0378-2166
Pragmática de la lengua inglesa: ejercicios
- Ricardo Mairal Usón
- María Sandra Peña Cervel
- Eva Samaniego Fernández
2005
Editor: UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia
El lenguaje jurídico: peculiaridades del español jurídico
- Eva Samaniego Fernández
Lengua y sociedad : investigaciones recientes en la lingüistica aplicada (p. 273-310) - 2005
Editor: Secretariado de Publicaciones e Intercambio Científico
- ISSN/ISBN 84-8448-342-8
La metáfora cultural de género en el discurso publicitario: ejemplo de proyección metafórica de origen metonímico
- María Sol Velasco Sacristán
- Pedro Antonio Fuertes Olivera
- Eva Samaniego Fernández
Cognitive and Discourse Approaches to Metaphor and Metonymy (p. 157-173) - 2005
Editor: Servei de Comunicació i Publicacions
- ISSN/ISBN 84-8021-496-1
Aplicaciones de la Lingüística Textual: el análisis textual en el proceso de traducción
- Eva Samaniego Fernández
Estudios de metodología de la lengua inglesa (III) (p. 143-151) - 2005
Editor: Centro Buendía
- ISSN/ISBN 84-8448-349-5
Didáctica de la traducción inglés-español: cuatro niveles
- Eva Samaniego Fernández
Estudios de metodología de la lengua inglesa (p. 225-242) - 2002
Editor: Centro Buendía
Propuesta teórica de un modelo de análisis textual aplicado a la traducción: parámetros y direccionalidad
- Ascensión Arribas Baño
- Eva Samaniego Fernández
- María Sol Velasco Sacristán
- Pedro Antonio Fuertes Olivera
Ultimas corrientes teóricas en los estudios de traducción y sus aplicaciones (p. 685-702) - 2001
Editor: Ediciones Universidad de Salamanca
- ISSN/ISBN 84-7800-868-3
La «intraducibilidad» en la novela británica contemporánea: análisis de la obra de D. Lodge, H. Kureishi, S. Townsend y O. Swift
- Eva Samaniego Fernández
Estudios de literatura en lengua inglesa del siglo XX (3) (p. 285-296) - 1996
Editor: Servicio de Apoyo a la Enseñanza
- ISSN/ISBN 84-7762-601-4
Using ontologies for terminological knowledge representation: a preliminary discussion
- Ricardo Mairal Usón
- Carlos Periñán-Pascual
- Eva Samaniego Fernández
Technological innovation in the teaching and processing of LSPs: proceedings of TISLID' 10 (p. 267-280) - 2011
Editor: Madrid : Universidad Nacional de Educación a Distancia, 2011
- ISSN/ISBN 9788436262179
La norma inicial:: ¿de dónde proceden las metáforas novedosas de los textos periodísticos traducidos?
- Eva Samaniego Fernández
- María Sandra Peña Cervel
Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva. Perspectivas aplicadas entre disciplinas: actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA. [Recurso electrónico] (p. 151) - 2007
Editor: UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia
- ISSN/ISBN 978-84-611-6897-2
Valor ideológico de los estereotipos de género en la publicidad de British Cosmopolitan
- María Sol Velasco Sacristán
- Eva Samaniego Fernández
- Pedro Antonio Fuertes Olivera
Discursos e identidades: Estudios de la mujer V (p. 117-125) - 2005
Editor: C.E.R.S.A.
- ISSN/ISBN 84-89456-81-X
Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.
Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.
Este/a investigador/a no tiene proyectos de investigación.
La teoría funcional de la lexicografía y su aplicación a la construcción de diccionarios especializados. Una propuesta de diccionario de expresión gráfica en la ingeniería
- María Ángeles Esandi Baztán
- Pedro Antonio Fuertes Olivera (dir. tes.)
- Francisco José Ruiz de Mendoza Ibáñez (pres.)
- Marta Niño Amo (secr.)
- Eva Samaniego Fernández (voc.)
2020
Defensa realizada en: Universidad de Valladolid
Estudio del profesorado de inglés de Educación Primaria, Secundaria y Bachillerato en Galicia: Metodología empleada y análisis de resultados
- Ana Arias Castro
- María Beatriz Pérez Cabello de Alba (dir. tes.)
- Francisco José Cortés Rodríguez (pres.)
- Rocío Jiménez Briones (secr.)
- Eva Samaniego Fernández (voc.)
2018
Defensa realizada en: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
El género prospecto y el efecto de la traducción inglés-español en su legibilidad y facilidad de uso para el lector lego
- Raquel Martínez Motos
- Miguel Ángel Campos Pardillos (dir. tes.)
- Alfonso Jesús Ladislao Domínguez-Gil Hurlé (pres.)
- Adelina Gómez González-Jover (secr.)
- Eva Samaniego Fernández (voc.)
2016
Defensa realizada en: Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
El léxico de la moda en la traducción del inglés al español de la novela The devil wears Prada
- Inmaculada Agulló Benito
- Isabel Balteiro Fernández (dir. tes.)
- Miguel Ángel Campos Pardillos (dir. tes.)
- José Mateo Martínez (pres.)
- Francisco Javier Díaz Pérez (secr.)
- Eva Samaniego Fernández (voc.)
2016
Defensa realizada en: Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
La Teoría Funcional de la Lexicografía y su aplicación a la construcción de diccionarios especializados: Una propuesta de Diccionario de Comercio Internacional
- Begoña Inmaculada García Llamas
- Ricardo Mairal Usón (dir. tes.)
- Pedro Antonio Fuertes Olivera (dir. tes.)
- Sven Tarp (pres.)
- Eva Samaniego Fernández (secr.)
- María Luisa Carrió Pastor (voc.)
2016
Defensa realizada en: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Un estudio del adjetivo en un corpus de textos escritos en inglés y español pertenecientes al discurso de especialidad de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones
- AGUADO DE CEA, GUADALUPE (Director)
- BERNARDOS GALINDO, MARIA DEL SOCORRO (Director) Doctorando: López Hernández, Francisca
1/1/2016
Defensa realizada en: Universidad Politécnica de Madrid
- Dialnet
- iMarina
La metáfora en los textos jurídicos y su traducción: las resoluciones del Tribunal Supremo de los EEUU
- Laura Vegara Fabregat
- Miguel Ángel Campos Pardillos (dir. tes.)
- Juan Carlos Acuña Fariña (pres.)
- José Mateo Martínez (secr.)
- Eva Samaniego Fernández (voc.)
2013
Defensa realizada en: Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
El reflejo de las dimensiones culturales de identidad y de poder en las estrategias lingüísticas de descortesía: análisis contrastivo de películas de temática laboral rodadas en español peninsular y en inglés americano
- Rosa María Pacheco Baldó
- Laura Alba Juez (dir. tes.)
- Ricardo Mairal Usón (pres.)
- Eva Samaniego Fernández (secr.)
- Carmen Maíz Arévalo (voc.)
- Ignacio Vázquez Orta (voc.)
- Carmen Santamaría García (voc.)
2013
Defensa realizada en: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Diseño y desarrollo de un modelo computacional para la representación del conocimiento en el dominio de la cooperación judicial en materia penal
- Gracia Carrión Delgado
- Ricardo Mairal Usón (dir. tes.)
- Carlos Periñán-Pascual (dir. tes.)
- Angel Miguel Felices Lago (pres.)
- Eva Samaniego Fernández (secr.)
- Rocío Jiménez Briones (voc.)
- Isabel Negro Alousque (voc.)
- Antonio Ballesteros González (voc.)
(p. 1-306) - 2012
Defensa realizada en: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Lenguas controladas y comunicaciones aeronáuticas: un análisis comparativo sobre la comprensibilidad de los procedimientos de mantenimiento de aeronaves elaborados en la lengua controlada ASD_STE-100
- Juan Manuel Holgado Vicente
- Pilar Durán Escribano (dir. tes.)
- Guadalupe Aguado de Cea (pres.)
- Georgina Cuadrado Esclapez (secr.)
- María Luisa Blanco Gómez (voc.)
- Eva Samaniego Fernández (voc.)
- Carmen Pérez-Llantada Auría (voc.)
2011
Defensa realizada en: Universidad Politécnica de Madrid
Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.
Grupos de investigación
Perfiles de investigador/a
-
ORCID
-
Dialnet id
-
Google Scholar Id