Atalaya Fernandez, Irene irene.atalaya@uam.es
Actividades
- Artículos 20
- Libros 2
- Capítulos de libro 11
- Congresos 1
- Documentos de trabajo 0
- Informes técnicos 0
- Proyectos de investigación 1
- Tesis dirigidas 1
- Patentes o licencias de software 0
Mathilde Pomès, poète et hispaniste au service de la traduction
- Irene Atalaya
HispanismeS - 31/12/2024
https://doi.org/10.4000/133ra Ver en origen
- ISSN 22700765
Traduire l’univers romancier de Virgine Despentes dans une perspective féministe. Un cas d’étude: Les Chiennes savantes
- Pinto Buzón, Pilar
- Atalaya Fernández, Irene
Cedille (p. 351-369) - 1/3/2023
10.25145/j.cedille.2023.23.19 Ver en origen
- ISSN 16994949
Reseña de Eurrutia Cavero, Mercedes y Gil Casadomet, Aránzazu (2022): El francés para fines específicos en ciencias humanas y sociales en el ámbito universitario
- Atalaya Fernández, Irene
Pragmalinguistica (p. 515-518) - 12/11/2022
10.25267/pragmalinguistica.2022.i30.24 Ver en origen
- ISSN 1133682X
Traducción e historia. La historiografía francesa en español (siglo XVIII)
- Atalaya Fernández, Irene
Hermeneus. Revista De Traducción E Interpretación (p. 529-532) - 1/1/2022
10.24197/her.24.2022.529-532 Ver en origen
- ISSN 11397489
Ménard, Philippe, (2022) Temas y problemas de literatura artúrica. Edición y traducción Carlos Alvar y José Ramón Trujillo. San Millán de la Cogolla, Cilengua, 259 pp. ISBN: 978-84-18088-17-9
- Atalaya Fernández, Irene
Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses (p. 297-300) - 1/1/2022
10.5209/thel.84568 Ver en origen
- ISSN 11321881
Aproximaciones a las poetas francesas de la Belle Époque en España: traducciones actuales de la obra de Anna de Noailles
- Atalaya Fernández, Irene
Cedille (p. 147-161) - 1/1/2021
10.25145/j.cedille.2021.20.09 Ver en origen
- ISSN 16994949
Carmela eulate sanjurjo, retrato de una traductora versátil
- Atalaya Fernández, Irene
Transfer (Barcelona) (p. 234-250) - 1/1/2020
10.1344/transfer.2020.15.234-250 Ver en origen
- ISSN 10242589
Translation and Gender: Discourse Strategies to Shape Gender, Julia T. Williams Camus, Cristina Gómez Castro, Alexandra Assis Rosa & Carmen Camus Camus (eds.)
- Atalaya Fernández, Irene
Lectora: revista de dones i textualitat (p. 372-375) - 1/1/2019
10.1344/lectora2019.25.31 Ver en origen
- ISSN 11365781
Renée Lafont, traductora e hispanista adelantada a su tiempo
- Atalaya Fernández, Irene
Hikma (p. 109-128) - 1/1/2019
10.21071/hikma.v18i2.11435 Ver en origen
- ISSN 15799794
Por don Carlos. Textos literarios, imágenes y sonidos de la I Guerra Carlista en Francia. Estudio crítico y corpus textual bilingüe, iconográfico y musical anotado
- Laetitia Blanchard Rubio, Irene Atalaya Fernández (estudios), y Lola Bermúdez Medina (traducciones)
30/9/2025
- iMarina
Representaciones gráficas de la belle époque: El caso de Anna de Noailles en la prensa española
- Atalaya Fernández, Irene
Iconografía y autorías femeninas y Queer: Perspectivas cruzadas Francia y España (siglos XIX-XX) (p. 69-82) - 5/12/2024
Traducción poética en la obra de Elisabeth Mulder
- Atalaya Fernández, Irene
El feminismo en la literatura de la Edad de Plata (p. 276-285) - 1/1/2024
- iMarina
Hacia una poética de la traducción en el siglo XIX: el pensamiento traductor de Teodoro Llorente a través de sus paratextos
- Atalaya Fernández, Irene
Elementos Para Una Articulación Del Pensamiento Sobre La Traducción En España (p. 253-268) - 1/1/2023
- iMarina
Teodoro Llorente, la traducción al servicio de la historia de Valencia
- Atalaya Fernández, Irene
Nuevos Avances En Torno A La Traducción Humanística: De La Tradición A La Revolución Digital (p. 55-66) - 1/1/2023
- iMarina
Teodoro Llorente, entre la traducción y la crítica poética
- Atalaya Fernández, Irene
Poesía y traducción en el siglo XIX hispánico (p. 79-88) - 1/1/2020
- iMarina
Alberto Insúa, la estética del creador en la traducción
- Atalaya Fernández, Irene
Creación y traducción en España (1898-1936): protagonistas de una historia (p. 51-61) - 1/1/2018
- iMarina
Viajeros en busca de la luz por España en la segunda mitad del siglo XIX
- Atalaya Fernández, Irene
Metáforas De La Luz = Métaphores De La Lumière: Xxiv Coloquio Afue, Almería, 15-17 Abril 2015 (p. 169-178) - 1/1/2017
- iMarina
Teodoro Llorente y la poesía francesa: una (nueva) antología frustrada
- Atalaya Fernández, Irene
La traducción fragmentaria: su lugar en antologías y revistas (1898-1936) (p. 159-172) - 1/1/2017
- iMarina
La traducción del exotismo hispanico en dos nouvellesfrancesas Militona de Gautier y Carmen de Mérimée
- Atalaya Fernández, Irene
Voies de convergence dans l’espace ibéro-gallo-roman (p. 123-140) - 1/1/2017
- iMarina
Ires Journées Interfacultaires sur la recherche scientifique en français: (Sciences humaines, sociales, scientifico-techniques et biosanitaires; FraLIC) : Actes : 15-17 novembre 2022, Universidad Autónoma de Madrid, Espagne
- Gil Casadomet, Aránzazu
- Atalaya Fernández, Irene
(p. - ) - 1/1/2024
- iMarina
Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.
Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.
Proyecciones culturales europeas de un conflicto español: Textos literarios, imágenes y sonidos de la I Guerra Carlista (1833-1840) en el Reino Unido, Francia y Portugal; edición, estudio y transferencia” (Proyecto EURICAR’20)
- Agustín Coletes Blanco y Alicia Laspra (Ips)
Ejecución: Desde 01-07-2022
- iMarina
Traducción y creación en la obra de Teodoro Llorente
- ATALAYA FERNANDEZ, IRENE (Autor o Coautor)
- Francisco Lafarga (Director)
- José Ramón Trujillo (Director)
- Alicia Piquer Desvaux (Director) Doctorando: Irene Atalaya
1/1/2018
- iMarina
Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.
Perfiles de investigador/a
-
ORCID
-
Publons
-
Scopus Author ID
-
Dialnet id

