Vitalaru, Bianca

Publications

Traducción e interpretación en los servicios públicos y recursos formativos para lenguas de menor difusión: tendiendo puentes entre investigación y formación

  • Vitalaru, Bianca

Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad (p. 1-24) - 2025

Editor: CRET. Grup de Recerca d'Estudis de Traducció

10.1344/transfer.v20i1.46936 View at source

  • ISSN/ISBN 1886-5542

Mapping public service interpreting and translation (PSIT): the EU work package on PSIT and languages of lesser diffusion (LLD) in the European Master’s in Translation Network

  • Valero-Garcés, Carmen
  • Vitalaru, Bianca

FITISPos International Journal: Public Service Interpreting and Translation (p. 1-22) - 2025

Editor: Grupo de Investigación FITISpos

10.37536/fitispos-ij.2025.12.1.432 View at source

  • ISSN/ISBN 2341-3778

Cooperación judicial internacional: terminología jurídica para traductores e intérpretes de inglés, español y rumano

  • Vitalaru, Bianca
  • Suñé-Arilla, Elia

Cadernos de tradução - 2025

Editor: Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)

10.5007/2175-7968.2025.e103742 View at source

  • ISSN/ISBN 2175-7968

Lengua y derecho en la comunicación con población extranjera en centros penitenciarios en España: ¿Qué opina el personal penitenciario?

  • Vitalaru, Bianca

Lengua y Migración = Language and Migration (p. 89-116) - 2025

Editor: Departamento de Filología

10.37536/lym.2.17.2025.2827 View at source

  • ISSN/ISBN 1889-5425

Requisitos y habilidades para la traducción e interpretación en los servicios públicos en España: ¿Qué buscan los empleadores públicos y privados? Competencias y empleadores públicos y privados

  • Vitalaru, Bianca

Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad (p. 28-61) - 2024

Editor: CRET. Grup de Recerca d'Estudis de Traducció

10.1344/transfer.2024.19.42860 View at source

  • ISSN/ISBN 1886-5542

Public Service Interpreting and Translation and Employment in Spain: Overcoming Professionalisation Challenges through Training

  • Bianca Vitalaru

Hikma: estudios de traducción = translation studies (p. 253-288) - 2024

Editor: Servicio de Publicaciones

10.21071/hikma.v23i1.16136 View at source

  • ISSN/ISBN 1579-9794

PSIT communication, collaboration, and inclusion: needs, challenges, and current proposals

  • Vitalaru, Bianca

FITISPos International Journal: Public Service Interpreting and Translation (p. 1-22) - 2024

Editor: Grupo de Investigación FITISpos

10.37536/fitispos-ij.2024.11.2.421 View at source

  • ISSN/ISBN 2341-3778

Technology for public service translators and interpreters in spain: enhancing employability through training

  • Bianca Vitalaru
  • Carmen Pena Díaz

Íkala - 2024

Editor: Universidad de Antioquia

10.17533/udea.ikala.354428 View at source

  • ISSN/ISBN 0123-3432

El derecho a recibir información y el derecho a comunicar: claves de la política de traducción e interpretación en los centros penitenciarios de Rumanía

  • Vitalaru, Bianca

Just: Journal of Language Rights & Minorities, Revista de Drets Lingüístics i Minories - 2023

Editor: Universidad de Valencia = Universitat de València

10.7203/just.2.25080 View at source

  • ISSN/ISBN 2952-2307

Public service interpreting and translation: employability, skills, and perspectives on the labour market in Spain

  • Vitalaru, B.

Interpreter and Translator Trainer (p. 247-269) - 2022

Editor: Taylor and Francis Ltd.

10.1080/1750399x.2021.1984032 View at source

  • ISSN/ISBN 1757-0417

Manual de introducción a la traducción e interpretación en centros penitenciarios: curso básico

  • Carmen Valero Garcés (coord.)
  • Bianca Vitalaru (coord.)
  • Raquel Lázaro Gutiérrez (coord.)

2019

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-17729-16-5

Tecnología al servicio de la TISP en situaciones de crisis [Recurso electrónico]

  • Carmen Valero Garcés (coord.)
  • Estefanía Acosta Páez (col.)
  • Bianca Vitalaru (coord.)

2019

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 9788417729240

Traducción e interpretación en los servicios públicos (TISP) = Public service interpreting and translation (PIST) [Recurso electrónico]: formación, evaluación y acreditación = training, testing and accreditation

  • Carmen Valero Garcés (coord.)
  • Bianca Vitalaru (col.)
  • Raquel Obama Oboam (col.)

2016

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 9788416599721

Traducción e interpretación en los servicios públicos en el siglo XXI [Recurso Electrónico]: avanzando hacia la unidad en medio de la globalización

  • Carmen Valero Garcés (ed. lit.)
  • Anca Florica Bodzer (col.)
  • Bianca Vitalaru (col.)
  • Raquel Lázaro Gutiérrez (col.)

2011

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-909-8

Recursos para la formación en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos en lenguas de menor difusión en España

  • Bianca Vitalaru
  • Candelas Bayón Cenitagoya

Traducción y sostenibilidad cultural II: retos y nuevos escenarios (p. 190-201) - 2025

Editor: Ediciones Universidad de Salamanca

10.14201/0aq0373189200 View at source

  • ISSN/ISBN 978-84-1091-017-1

Textos de cooperación judicial internacional como documentación para traductores e intérpretes: clasificación y estudio terminológico

  • Elia Suñé Arilla
  • Bianca Vitalaru

Traducción y sostenibilidad cultural II: retos y nuevos escenarios (p. 573-581) - 2025

Editor: Ediciones Universidad de Salamanca

10.14201/0aq0373571579 View at source

  • ISSN/ISBN 978-84-1091-017-1

Legal terminology and corpus tools for translators and interpreters in prison settings

  • Candelas Bayón Cenitagoya
  • Bianca Vitalaru

Zukunftsperspektiven in derTranslationswissenschaft: Ausgewählte Beiträge der Translata IV (p. 293-322) - 2025

Editor: Innsbruck University Press

  • ISSN/ISBN 978-3-99106-165-6

Public service interpreting and translationin Spain and the COVID-19 pandemic

  • Bianca Vitalaru
  • Candelas Bayón Cenitagoya

Zukunftsperspektiven in derTranslationswissenschaft: Ausgewählte Beiträge der Translata IV (p. 391-416) - 2025

Editor: Innsbruck University Press

  • ISSN/ISBN 978-3-99106-165-6

INTERCOMSALUD: comunicación intercultural y acceso lingüístico en contextos sanitarios con población migrante en España

  • Bianca Vitalaru

Ideas y argumentos: diálogos en filosofía y ciencias sociales (p. 554-569) - 2025

Editor: Dykinson

  • ISSN/ISBN 979-13-7006-274-3

Material informativo jurídico administrativo para la población extranjera en España: traducción y transferencia de conocimiento

  • Bianca Vitalaru

Pensamiento, cultura y sociedad (p. 86-99) - 2025

Editor: Dykinson

  • ISSN/ISBN 979-13-7006-275-0

Traducción e interpretación en servicios públicos en tiempos de COVID: aproximación de nuevas necesidades y respuestas

  • Bianca Vitalaru
  • Candelas Bayón Cenitagoya

La traducción de textos literarios y otras variedades de traducción (p. 421-438) - 2023

Editor: Peter Lang Alemania

  • ISSN/ISBN 978-3-631-88327-3

Mapas conceptuales y terminología penitenciaria para traductores e intérpretes de los servicios públicos (español-inglés)

  • Vitalaru, Bianca

Traducción e interpretación especializadas en ámbito panhispánico (p. 221-237) - 2023

Editor: Peter Lang

  • ISSN/ISBN 978-3-631-90098-7

La comunicación en el ámbito sanitario: interpretando en los servicios públicos en tiempos de pandemia en España

  • Carmen Pena Díaz
  • Bianca Vitalaru

Reflexiones sobre ética profesional de traductores e intérpretes y buenas prácticas: nuevos contextos en la profesión y en la formación (p. 69-86) - 2023

Editor: Editorial Comares

  • ISSN/ISBN 978-84-1369-429-0

Comunicación con internos extranjeros en centros penitenciarios de España y Reino Unido: derechos y principios éticos de la traducción e interpretación en servicios públicos

  • Bianca Vitalaru
  • Candelas Bayón Cenitagoya

Reflexiones sobre ética profesional de traductores e intérpretes y buenas prácticas: nuevos contextos en la profesión y en la formación (p. 87-110) - 2023

Editor: Editorial Comares

  • ISSN/ISBN 978-84-1369-429-0

Metodologías activas para la formación en traducción jurídica y transferencia para usuarios extranjeros

  • Bianca Vitalaru
  • Candelas Bayón Cenitagoya

Educación, creatividad e inteligencia artificial: Nuevos horizontes para el aprendizaje. Actas del VIII congreso internacional sobre aprendizaje, innovación y cooperación, CINAIC 2025 (p. 187-190) - 2025

Editor: Universidad de Zaragoza

  • ISSN/ISBN 978-84-10169-60-9

DIALOGOS y traducción e interpretación en los servicios públicos: actuando para la transferencia de conocimiento a lenguas de menor difusión

  • Bianca Vitalaru
  • Cristina Álvaro Aranda

Universidad y cooperación al desarrollo: nuevos escenarios y retos (p. 222-233) - 2025

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-10432-19-2

Traduciendo para la población extranjera y trabajo en grupo a través de la formación en traducción e interpretación en los servicios públicos

  • Bianca Vitalaru
  • Laura Monguilod Navarro
  • Candelas Bayón Cenitagoya

Formación crítica y reflexiva a través de la metodología Aprendizaje-Servicio: compromiso entre universidad y sociedad: XVI Encuentro de Innovación en Docencia Universitaria (p. 181-196) - 2025

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-10432-77-2

Gestión de terminología jurídica y documentación para la formación de los traductores

  • Andrea Sanz de la Rosa
  • Blanca Vitalaru

Lo 'IN' en las alianzas universitarias: innovación, interdisciplinariedad, internacionalización (p. 205-217) - 2024

Editor: Departamento de Ciencias de la Educación

  • ISSN/ISBN 978-84-10432-48-2

Machine translation, translation errors, and adequacy: Spanish-English vs. Spanish-Romanian

  • Monguilod, L.
  • Vitalaru, B.

NLP4TIA 2023 - 1st Workshop on Natural Language Processing Tools and Resources for Translation and Interpreting Applications, associated with the 14th International Conference on Recent Advances in Natural Language Processing, RANLP 2023 - Proceedings (p. 61-63) - 2023

Editor: Incoma Ltd

10.26615/978-954-452-091-5_002 View at source

  • ISSN/ISBN 9789544520915

Formación en tecnologías para el ámbito social

  • Bianca Vitaluru
  • María del Mar Sánchez Ramos
  • María Jesús Fernández Gil

XIII Encuentro de Innovación en Docencia Universitaria: la inclusión de la Agenda 2030 como innovación docente en el ámbito universitario (p. 45-56) - 2022

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-18979-86-6

MOOC, formación universitaria y enseñanza invertida en TISP: reflexiones y propuestas

  • Bianca Vitalaru
  • Cristina Álvaro Aranda

Dando la vuelta a los procesos de enseñanza y aprendizaje: aula invertida y otros retos de la educación superior: XI Encuentro de Innovación en Docencia Universitaria (p. 120-144) - 2020

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 9788418254741

Educación abierta e innovación en TISP: diseño de un curso MOOC sobre Iniciación a la Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos

  • Carmen Valero-Garcés
  • Bianca Vitalaru
  • Raquel Lázaro Gutiérrez

La innovación docente como misión del profesorado. Actas del IV congreso internacional sobre aprendizaje, innovación y competitividad, CINAIC 2017 (p. 104-109) - 2017

Editor: Universidad de Zaragoza

  • ISSN/ISBN 978-84-16723-41-6

Competencias de interpretación en los servicios públicos. Desarrollo y evaluación mediante tests específicos

  • Anca Bodzer
  • Bianca Vitalaru
  • Denis Socarrás Estrada

La lingüística aplicada en la era de la globalización (p. 571-579) - 2013

Editor: Ediciones de la Universidad de Lérida / Edicions de la Universitat de Lleida

  • ISSN/ISBN 978-84-8409-593-4

New Technologies for Enhancing Interpreting Competence in PSIT Training

  • Bianca Vitalaru
  • Maria Pérez-Mateo Subirà
  • Carmen Valero Garcés

Una visió crítica: III Congrés Europeu de Tecnologies de la Informació en l'Educació i en la Societat (p. 220-222) - 2012

Editor: Barcelona: Esbrina, 2012

  • ISSN/ISBN 978-84-615-7734-7

This researcher has no working papers.

This researcher has no technical reports.

This researcher has no research projects.

This researcher has no supervised thesis.

This researcher has no patents or software licenses.

Last data update: 3/11/26 10:02 AM