Valero Garcés, María del Carmen

Actividades

ε3ε4 genotype as risk factor of myocardial infarction in middle-aged people in Spain

  • Garcés, C.
  • Maicas, C.
  • Grande, R.
  • Benavente, M.
  • Viturro, E.
  • Cano, B.
  • López, D.
  • De Oya, M.
... Ver más Contraer

Disease Markers (p. 153-156) - 2005

Editor: IOS Press

10.1155/2005/381657 Ver en origen

  • ISSN/ISBN 0278-0240

¿Error de interpretación, compromiso social o decisión personal?: estudio empírico

  • Carmen Valero Garcés

Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación (p. 245-256) - 2008

Editor: Facultad de Traducción e Interpretación

  • ISSN/ISBN 1130-5509

Wikis e innovación docente

  • Guzmán Mancho Barés
  • María Dolores Porto Requejo
  • Carmen Valero Garcés

REDU: Revista de Docencia Universitaria (p. 1) - 1/1/2009

Editor: Red Estatal de Docencia Universitaria

10.4995/redu.2009.6258 Ver en origen

  • ISSN 18874592
  • ISSN/ISBN 1696-1412

Wikis e innovación docente

  • Guzmán Mancho Barés
  • María Dolores Porto Requejo
  • Carmen Valero Garcés

RED: revista de educación a distancia (p. 2) - 2010

Editor: Departamento de Psicología Evolutiva y de la Educación

  • ISSN/ISBN 1578-7680

Veinte años de Discurso, Salud y Encuentros Triádicos: Apunte bibliográfico

  • Garcés, C.V.

Oralia: Análisis del discurso oral (p. 275-298) - 2017

Editor: Arco Libros

  • ISSN/ISBN 1575-1430

Vegetable and Fruit Intakes Are Associated with hs-CRP Levels in Pre-Pubertal Girls.

  • Navarro, P.
  • de Dios, O.
  • Jois, A.
  • Gavela-Pérez, T.
  • Gorgojo, L.
  • Martín-Moreno, J.M.
  • Soriano-Guillen, L.
  • Garcés, C.
... Ver más Contraer

Nutrients - 2/3/2017

Editor: MDPI AG

10.3390/nu9030224 Ver en origen

  • ISSN 20726643
  • ISSN/ISBN 2072-6643

Variedad y diversidad de la dieta de los niños españoles: Estudio Cuatro Provincias

  • Royo-Bordonada, M.Á.
  • Gorgojo, L.
  • de Oya, M.
  • Garcés, C.
  • Rodríguez-Artalejo, F.
  • Rubio, R.
  • del Barrio, J.L.
  • Martín-Moreno, J.M.
  • Benavente, M.
  • Studer, A.
  • Lasunción, M.A.
  • Ortega, H.
  • Fernández, O.
  • Fernández Pardo, J.
  • Macías, A.
  • Mangas, A.
... Ver más Contraer

Medicina Clinica (p. 167-171) - 15/2/2003

Editor: Ediciones Doyma, S.L.

10.1157/13043144 Ver en origen

  • ISSN 00257753
  • ISSN/ISBN 0025-7753

Variations in APOE genotype distribution in children from areas with different adult cardiovascular disease mortality in Spain

  • Garcés, C.
  • Cantos, M.
  • Benavente, M.
  • Granizo, J.J.
  • Cano, B.
  • Viturro, E.
  • De Oya, M.
... Ver más Contraer

Human Biology (p. 615-621) - 2004

Editor: Wayne State University Press

10.1353/hub.2004.0055 Ver en origen

  • ISSN/ISBN 0018-7143

Un lugar para el factor humano en medio de la pandemia COVID-19: a modo de introducción

  • Carmen Valero Garcés

FITISPos International Journal: Public Service Interpreting and Translation (p. 1-16) - 2021

Editor: Grupo de Investigación FITISpos

10.37536/fitispos-ij.2021.8.1.288 Ver en origen

  • ISSN/ISBN 2341-3778

Translation criticism as an independent area of study: developing a framewok for objetive criticism

  • Carmen Valero Garcés

Livius: Revista de estudios de traducción (p. 201-212) - 1995

Editor: Imprenta y Librería "La Moderna Poesía"

  • ISSN/ISBN 1132-3191

Una realidad interdisciplinar

  • Carmen Valero Garcés (coord.)

1996

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-143-8

Traducción en los servicios públicos

  • Mustapha Taibi
  • Uldis Ozolins
  • Carmen Valero Garcés (dir.)

2018

Editor: Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-9045-671-2

Traducción e interpretación en los servicios públicos, primeros pasos

  • Ann Corsellis
  • Carmen Valero Garcés

2010

Editor: Comares

  • ISSN/ISBN 978-84-9836-727-0

Traducción e interpretación en los servicios públicos en un mundo interconectado = Public service interpreting and translation in the wild wired world [Recurso electrónico]: TISP en Internet = PSIT in WWW

  • Carmen Valero Garcés (coord.)

2011

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-913-5

Traducción e interpretación en los servicios públicos en el siglo XXI [Recurso Electrónico]: avanzando hacia la unidad en medio de la globalización

  • Carmen Valero Garcés (ed. lit.)
  • Anca Florica Bodzer (col.)
  • Bianca Vitalaru (col.)
  • Raquel Lázaro Gutiérrez (col.)

2011

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-909-8

Traducción e interpretación en los servicios públicos = Community interpreting and translating [Recurso electrónico]: nuevas necesidades para nuevas realidades = new needs for new realities

  • Carmen Valero Garcés (ed. lit.)
  • Guzmán Mancho Barés (ed. lit.)

2002

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-490-9

Traducción e interpretación en los servicios públicos (TISP) = Public service interpreting and translation (PIST) [Recurso electrónico]: formación, evaluación y acreditación = training, testing and accreditation

  • Carmen Valero Garcés (coord.)
  • Bianca Vitalaru (col.)
  • Raquel Obama Oboam (col.)

2016

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 9788416599721

Traducción e interpretación en los servicios públicos

  • Carmen Valero Garcés

2014

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-16133-18-5

Traducción como mediación entre lenguas y culturas = Translation as mediation or how to bridge linguistic and cultural gaps [Recurso electrónico]

  • Carmen Valero Garcés (ed. lit.)

2005

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-637-5

Tecnología al servicio de la TISP en situaciones de crisis [Recurso electrónico]

  • Carmen Valero Garcés (coord.)
  • Estefanía Acosta Páez (col.)
  • Bianca Vitalaru (coord.)

2019

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 9788417729240

“Deme algo, doctor”: Estrategias de gestión interrelacional en consultas médicas interculturales

  • Carmen Valero Garcés

Pragmática y comunicación intercultural en el mundo hispanohablante (p. 67-90) - 2013

Editor: Brill

  • ISSN/ISBN 978-94-012-0877-2

Ética, TISP y redes sociales. Un estudio de caso

  • Carmen Cedillo Corrochano
  • Carmen Valero Garcés

(Re) considerando ética e ideología en situaciones de conflicto = (Re) visisiting ethics and ideology in situations of conflict [Recurso electrónico] (p. 187-194) - 2014

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-16133-08-6

Ética e idelogía en TISP en situaciones de conflicto en el siglo XXI. A modo de introducción

  • Carmen Valero Garcés
  • Bianca Vitalaru

(Re) considerando ética e ideología en situaciones de conflicto = (Re) visisiting ethics and ideology in situations of conflict [Recurso electrónico] (p. 7-14) - 2014

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-16133-08-6

¿Y dónde queda la traducción en las humanidades ambientales? De la traición del etnógrafo omnipresente en la investigación transcultural

  • Carmen Valero Garcés

Visualizando el cambio: Humanidades ambientales (p. 115-130) - 2020

Editor: Vernon Press

  • ISSN/ISBN 978-1-64889-167-0

¿The sea / El mar / La mar? Mirando al mar a través de las traducciones de "The old man and the sea"

  • Carmen Valero Garcés

Visiones ecocríticas del mar en la literatura (p. 171-194) - 2016

Editor: Instituto Universitario de Investigación en Estudios Norteamericanos Benjamin Franklin

  • ISSN/ISBN 978-84-16599-99-8

¿Mediador social=mediador interlingüístico=intérprete?: Práctica, formación y reconocimiento social del intérprete en los servicios públicos

  • Carmen Valero Garcés
  • Adriana Dergam

La evaluación de la calidad en interpretación: docencia y profesión: actas del I Congreso Internacional sobre Evaluación de la Calidad en Interpretación de Conferencias, Almuñécar, 2001 (p. 257-266) - 2003

Editor: Comares

  • ISSN/ISBN 84-8444-681-6

¿Fracking en TISP?

  • Carmen Valero Garcés

Nuevos horizontes en los Estudios de Traducción e Interpretación (Comunicaciones completas): Conferencia AIETI7 ( 29 al 31 de enero de 2015 en Málaga) (p. 93-101) - 2015

Editor: Editions Tradulex

  • ISSN/ISBN 978-2-9700736-5-9

Y sigue el fenómeno Harry Potter: Harry Potter and the Half-Blood Prince traducido al español en versión on-line

  • Carmen Valero Garcés

Traducción y multiculturalidad (p. 237-248) - 2006

Editor: Madrid : Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores, Universidad Complutense de Madrid, 2006

  • ISSN/ISBN 84-611-3074-X

Visitas y comunicaciones con el exterior. Interpretación, formación y práctica

  • Carmen Valero Garcés

Manual de introducción a la traducción e interpretación en centros penitenciarios: curso básico (p. 147-168) - 2019

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-17729-16-5

Una justicia de calidad exige una comunicación de calidad: debate en torno al 11M

  • Carmen Valero Garcés
  • Abderrahim Abkari
  • Hassan Benhaddou Handi
  • Mourad Zarrouk
  • Endika Zulueta

Avances y retos en la traducción e interpretación en los servicios públicos: challenging topics in public service interpreting and translating (p. 2) - 2009

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-799-5

¿Traducción e interpretación en servicios públicos?" ¿De qué me hablas? ¿Una nueva especialización?

  • Carmen Valero Garcés

Nuevas tendencias y aplicaciones de la traducción (p. 267-274) - 1998

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-262-0

Traducir de y para los que llegan: una incipiente realidad

  • Carmen Valero Garcés

Traducción e interpretación en los servicios públicos = Community interpreting and translating [Recurso electrónico]: nuevas necesidades para nuevas realidades = new needs for new realities (p. 61-70) - 2002

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-490-9

Traducción y producción de materiales en lenguas minoritarias como herramienta de integración

  • Carmen Valero Garcés

El español, lengua de traducción para la cooperación y el dialogo (p. 103-118) - 2008

Editor: El Español, Lengua de Traducción (ESLEtRA)

  • ISSN/ISBN 2-930264-16-0

Traducción y literatura infantil y juvenil: ¿es posible la guerra con final feliz?

  • Carmen Valero Garcés

Perspectivas interdisciplinares de la lingüística aplicada (p. 605-614) - 2005

Editor: Asociación Española de Lingüística Aplicada, AESLA

  • ISSN/ISBN 84-609-6058-7

Traducción y humor: chistes: contrastes, desastres, adaptaciones, versiones y traducciones

  • Carmen Valero Garcés

Cultura sin fronteras (p. 197-206) - 1995

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-979-X

Traducción y adquisición de vocabulario técnico-científico

  • Carmen Valero Garcés

Actas de las II Jornadas de Lenguas para Fines Específicos (p. 65-72) - 1993

Editor: Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones, 1993

  • ISSN/ISBN 978-84-8138-001-9

Traducción e interpretación en los servicios públicos: consideraciones sobre su futuro en formación, investigación y profesionalización. A modo de introducción

  • Carmen Valero Garcés

Modos y formas de la comunicación humana (p. 1345-1346) - 2010

Editor: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha

  • ISSN/ISBN 978-84-8427-759-0

Traducción como mediación entre lenguas y culturas: introducción

  • Carmen Valero Garcés
  • Raquel Lázaro Gutiérrez

Traducción como mediación entre lenguas y culturas = Translation as mediation or how to bridge linguistic and cultural gaps [Recurso electrónico] (p. 7-15) - 2005

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-637-5

Textos con acento cultural: valor de los estudios pragmático-contrastivos en la producción e interpretación de textos

  • Carmen Valero Garcés

Actes del III Congrés Internacional sobre Traducció (p. 247-258) - 1998

Editor: Departament de Traducció i d'Interpretació

  • ISSN/ISBN 84-490-1230-9

Terminología médica especializada en la interpretación de los servicios públicos: retos y estrategias

  • Carmen Valero Garcés

Lenguas para fines específicos (VIII): investigación y enseñanza (p. 45-52) - 2005

Editor: Editorial Universidad de Alcalá

  • ISSN/ISBN 84-8138-632-4

Este/a investigador/a no tiene documentos de trabajo.

Este/a investigador/a no tiene informes técnicos.

Este/a investigador/a no tiene proyectos de investigación.

Este/a investigador/a no tiene tesis dirigidas.

Este/a investigador/a no tiene patentes o licencias de software.

Última actualización de los datos: 24/04/24 13:18